“不见长安竞时节”的意思及全诗出处和翻译赏析

不见长安竞时节”出自宋代张耒的《冬至赠潘郎二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bú jiàn cháng ān jìng shí jié,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“不见长安竞时节”全诗

《冬至赠潘郎二首》
宋代   张耒
荻篱茅屋柯山下,卖饼归来也作冬。
不见长安竞时节,车如流水马如龙。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《冬至赠潘郎二首》张耒 翻译、赏析和诗意

《冬至赠潘郎二首》是宋代张耒创作的一首诗词。这首诗描绘了冬至时节的景象,以及诗人对友人潘郎的赠诗之情。

诗词的中文译文如下:
荻篱茅屋柯山下,
卖饼归来也作冬。
不见长安竞时节,
车如流水马如龙。

诗意和赏析:
这首诗以冬至时节的景色为背景,通过描绘农村的景物和人物来表达诗人的情感。

首先,诗人描述了农村的景色。他提到了荻篱和茅屋,这是农村常见的景象,暗示了诗人身处农村的环境。柯山是一个山名,诗人将茅屋和柯山放在一起,增加了诗歌的意境和层次感。

接着,诗人提到了卖饼归来的情景。这表明诗人可能是一个卖饼的人,他在冬至这个重要的节日里也要工作。这种对农村生活的真实描写,展示了诗人对农民劳动的敬意和对平凡生活的关注。

然后,诗人提到了长安。长安是当时的首都,象征着繁华和热闹。诗人说他没有看到长安的繁忙景象,这可能暗示了他远离都市的生活,过着宁静的农村生活。

最后,诗人用流水和龙来形容车和马,形象地描绘了车马奔驰的场景。这种形容使诗歌更加生动有力,表达了诗人对友人潘郎的祝福和赞美。

总的来说,这首诗通过对冬至时节的描绘,展示了诗人对农村生活的关注和对友人的祝福之情。同时,诗人通过对景物的描写和比喻的运用,使诗歌更加生动有力,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不见长安竞时节”全诗拼音读音对照参考

dōng zhì zèng pān láng èr shǒu
冬至赠潘郎二首

dí lí máo wū kē shān xià, mài bǐng guī lái yě zuò dōng.
荻篱茅屋柯山下,卖饼归来也作冬。
bú jiàn cháng ān jìng shí jié, chē rú liú shuǐ mǎ rú lóng.
不见长安竞时节,车如流水马如龙。

“不见长安竞时节”平仄韵脚

拼音:bú jiàn cháng ān jìng shí jié
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不见长安竞时节”的相关诗句

“不见长安竞时节”的关联诗句

网友评论


* “不见长安竞时节”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不见长安竞时节”出自张耒的 《冬至赠潘郎二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢