“须知六合枭鸾杂”的意思及全诗出处和翻译赏析

须知六合枭鸾杂”出自宋代张耒的《失性》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xū zhī liù hé xiāo luán zá,诗句平仄:平平仄平平平平。

“须知六合枭鸾杂”全诗

《失性》
宋代   张耒
失性摧颓君子鹤,忘羞跳掷沐猴冠。
须知六合枭鸾杂,供与闲人静处看。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《失性》张耒 翻译、赏析和诗意

《失性》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
失性摧颓君子鹤,
忘羞跳掷沐猴冠。
须知六合枭鸾杂,
供与闲人静处看。

诗意:
这首诗词通过描绘自然界中的鹤和猴子来表达对人性的思考。它传达了一个有关失去本性和忘却羞耻的主题,以及人们应该静心观察世间万物的观点。

赏析:
这首诗词运用了比喻和象征的手法,以鹤和猴子作为隐喻,表达了人性的两个方面。

首句描述了一个君子(指高尚的人)失去了自己的本性,象征为一只摧颓的鹤。鹤作为传统文化中的象征之一,代表高尚、纯洁和庄重。然而,在这里,鹤失去了自己的本性,显示了君子失去了应有的品德和道德准则。

接着,诗中描述了一个忘却了羞耻的人,象征为跳跃并扔掉自己的猴子冠。猴子冠是猴子头上的一种装饰物,表示猴子的羞耻感。这里的猴子冠被抛弃,暗示人们忘记了自己的羞耻和道德底线,失去了应有的廉耻之心。

接下来两句“须知六合枭鸾杂,供与闲人静处看”,表达了作者的观点。六合指天地间的一切事物,枭鸾则是指各种各样的鸟兽。作者希望人们能够静心观察世间万物的多样性和复杂性,从中获得一份宁静和启发。这也可以被视为一种警示,提醒人们不要迷失自己的本性和道德价值观。

总的来说,这首诗词通过对鹤和猴子的比喻和象征,以及对人性的思考,传达了对失去本性和忘却羞耻的忧虑。它提醒人们要反思自己的行为和价值观,并呼吁人们在观察世界时保持冷静和深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“须知六合枭鸾杂”全诗拼音读音对照参考

shī xìng
失性

shī xìng cuī tuí jūn zǐ hè, wàng xiū tiào zhì mù hóu guān.
失性摧颓君子鹤,忘羞跳掷沐猴冠。
xū zhī liù hé xiāo luán zá, gōng yǔ xián rén jìng chù kàn.
须知六合枭鸾杂,供与闲人静处看。

“须知六合枭鸾杂”平仄韵脚

拼音:xū zhī liù hé xiāo luán zá
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声十五合   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“须知六合枭鸾杂”的相关诗句

“须知六合枭鸾杂”的关联诗句

网友评论


* “须知六合枭鸾杂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“须知六合枭鸾杂”出自张耒的 《失性》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢