“少留待我同归去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“少留待我同归去”全诗
陈遵投辖情何厚,王粲登楼兴未阑。
雪压群山晴後白,月临千里夜深寒。
少留待我同归去,洛下林中斫钓竿。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《呈王明复陈季张》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
诗词:《呈王明复陈季张》
倦客西来厌马鞍,
为予休辔小长安。
陈遵投辖情何厚,
王粲登楼兴未阑。
雪压群山晴后白,
月临千里夜深寒。
少留待我同归去,
洛下林中斫钓竿。
中文译文:
疲倦的客人西来艰难地厌倦了马鞍,
为了我,请放下缰绳在这小小的长安城。
陈遵受命担当辖职,他的情意何等深厚,
王粲登上楼阁,兴致未消。
白雪压着群山,在晴朗的天空下显得更加明亮,
月亮照耀着千里之遥,在夜深人静的时候感到寒冷。
请留下一会儿,等待我与你一同归去,
在洛阳的林中,一起刻制钓竿。
诗意和赏析:
这首诗是宋代黄庭坚写给王明复和陈季张的,表达了诗人对友人的思念之情和对归乡的向往。
诗的第一句描述了诗人倦客西来,对长途旅行的劳累感到疲倦,渴望放下马鞍休息。这里的马鞍可以理解为旅途的辛劳和压力。
第二句中,诗人请求友人为自己放下缰绳,停留在小小的长安城中,长安是古代中国的都城,这里代表着一种平静和安宁。这句表达了诗人对友人的期望和希冀,希望能与友人一同安居乐业。
第三句和第四句分别提到了陈遵和王粲,这两人是古代的官员和文人。陈遵是指陈郴,他因忠诚而受任辖职,表现出他的情意深厚。王粲则是一位登楼观景的文人,他站在楼上欣赏风景,显示出他的兴致勃勃。这里描绘了友人们各自的境遇和情感。
第五句和第六句通过描绘雪山和月亮的景象,营造出晴朗的冬夜氛围。白雪压在群山之上,照亮了整个山脉,月亮则在夜幕中照耀着千里之遥。这里的雪和月象征着美好和纯洁,与诗人的思念和向往形成对比。
最后两句表达了诗人希望友人能稍作停留,等待他一同归去的愿望。在洛阳的林中,他们可以一起刻制钓竿,一同享受田园生活的安宁和乐趣。
整首诗以描写自然景物和对友人的思念为主题,通过景物的描绘和友人的刻画,表达了诗人内心的情感和对归乡生活的向往。诗中运用了自然景物的对比和象征手法,营造出一种寂静而美好的意境,给人以宁静和舒适这首诗词的中文译文为:
倦客西来厌马鞍,
为予休辔小长安。
陈遵投辖情何厚,
王粲登楼兴未阑。
雪压群山晴后白,
月临千里夜深寒。
少留待我同归去,
洛下林中斫钓竿。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代黄庭坚写给王明复和陈季张的。诗人表达了对友人的思念和对归乡的向往。
诗的开头描述了诗人疲惫的旅途,对马鞍感到厌倦,希望能够放下马鞍休息。这里的马鞍可以理解为旅途的劳累和压力。
接着诗人请求友人为自己放下缰绳,停留在小小的长安城中。长安是古代中国的都城,这里代表着一种平静和安宁。诗人希望能与友人一同安居乐业。
诗的后半部分提到了陈遵和王粲,他们分别是官员和文人。陈遵因为忠诚而受到重用,表现出他对诗人的深厚情感。王粲则是一个登楼观景的文人,他站在楼上欣赏风景,显示出他的兴致勃勃。这里描绘了友人们各自的情感和处境。
诗的最后两句通过描绘雪山和月亮的景象,营造出晴朗的冬夜氛围。白雪压在群山之上,照亮了整个山脉,月亮则在夜幕中照耀着千里之遥。雪和月象征着美好和纯洁,与诗人的思念和向往形成对比。
最后两句表达了诗人希望友人能稍作停留,等待他一同归去的愿望。在洛阳的林中,他们可以一起刻制钓竿,享受田园生活的安宁和乐趣。
整首诗以描写自然景物和对友人的思念为主题,通过景物描写和友人刻画,表达了诗人内心的情感和对归乡生活的向往。诗中运用了自然景物的对比和象征手法,营造出一种宁静而美好的意境,给人以宁静和舒适的感受。
“少留待我同归去”全诗拼音读音对照参考
chéng wáng míng fù chén jì zhāng
呈王明复陈季张
juàn kè xī lái yàn mǎ ān, wèi yǔ xiū pèi xiǎo cháng ān.
倦客西来厌马鞍,为予休辔小长安。
chén zūn tóu xiá qíng hé hòu, wáng càn dēng lóu xìng wèi lán.
陈遵投辖情何厚,王粲登楼兴未阑。
xuě yā qún shān qíng hòu bái, yuè lín qiān lǐ yè shēn hán.
雪压群山晴後白,月临千里夜深寒。
shǎo liú dài wǒ tóng guī qù, luò xià lín zhōng zhuó diào gān.
少留待我同归去,洛下林中斫钓竿。
“少留待我同归去”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。