“令人愧六朝”的意思及全诗出处和翻译赏析

令人愧六朝”出自元代王冕的《漫兴 十四》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lìng rén kuì liù cháo,诗句平仄:仄平仄仄平。

“令人愧六朝”全诗

《漫兴 十四》
元代   王冕
深秋天气好,且喜病魔消。
对客论三史,令人愧六朝
山河空板荡,民物竞萧条。
白首思无策,甘心学野樵。

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《漫兴 十四》王冕 翻译、赏析和诗意

《漫兴 十四》是元代诗人王冕所创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
深秋天气宜人好,我因康复而欢喜。与客人讨论《史记》、《汉书》和《晋书》,使我感到惭愧,因为那是六朝文化辉煌的时代。山河已经空荡,人民的生活竞相凋敝。我已年老思虑无策,甘心情愿学习野樵的生活。

诗意:
《漫兴 十四》描绘了深秋的景象,诗人通过描写自己康复的喜悦之情,以及与客人讨论历史著作时的愧疚之情,表达了对历史兴衰的感慨和对时光流转的思考。诗中山河空荡、民物凋敝的描绘,反映了当时社会的动荡和人民的困苦。最后,诗人以自己年老思虑无策、甘心学习野樵的态度,表达了对逆境的接受和对简朴生活的向往。

赏析:
这首诗词以深秋的景象为背景,通过诗人个人的情感体验,展现出对历史兴衰和人生意义的思考。诗中的对客论三史,表明诗人对历史的关注和对文化传承的重视。山河空板荡、民物竞萧条的描绘,传达了社会动荡和人民苦难的现实感受。最后,诗人以白首思无策、甘心学野樵的心态,表达了对逆境的接受和对简朴生活的向往,展现了一种积极的生活态度。整首诗意境凄楚,情感真挚,通过对景物的描绘和表达自我感受的方式,使读者能够感受到诗人内心的思考和情感的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“令人愧六朝”全诗拼音读音对照参考

màn xìng shí sì
漫兴 十四

shēn qiū tiān qì hǎo, qiě xǐ bìng mó xiāo.
深秋天气好,且喜病魔消。
duì kè lùn sān shǐ, lìng rén kuì liù cháo.
对客论三史,令人愧六朝。
shān hé kōng bǎn dàng, mín wù jìng xiāo tiáo.
山河空板荡,民物竞萧条。
bái shǒu sī wú cè, gān xīn xué yě qiáo.
白首思无策,甘心学野樵。

“令人愧六朝”平仄韵脚

拼音:lìng rén kuì liù cháo
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“令人愧六朝”的相关诗句

“令人愧六朝”的关联诗句

网友评论


* “令人愧六朝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“令人愧六朝”出自王冕的 《漫兴 十四》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢