“红薇点圆荷”的意思及全诗出处和翻译赏析

红薇点圆荷”出自宋代司马光的《园中书事二绝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hóng wēi diǎn yuán hé,诗句平仄:平平仄平平。

“红薇点圆荷”全诗

《园中书事二绝》
宋代   司马光
芳洲晚日鲜,曲岸新雨好。
红薇点圆荷,金{上艹下登}出幽草。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《园中书事二绝》司马光 翻译、赏析和诗意

《园中书事二绝》是一首宋代诗词,作者是司马光。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

芳洲晚日鲜,
曲岸新雨好。
红薇点圆荷,
金{上艹下登}出幽草。

中文译文:
芳洲的夕阳明媚,
弯曲的岸边新雨美好。
红薇花点缀着圆圆的荷叶,
金色的花朵从幽深的草丛中绽放。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个园中的景色,通过细腻的描写展现了作者对自然美的感受和赞美之情。

首句“芳洲晚日鲜”,以芳洲作为景点,描绘了夕阳的美丽和明亮。这里的“芳洲”指的是一个花香四溢的地方,夕阳的余辉使得整个景色更加鲜艳动人。

接着,“曲岸新雨好”,描绘了岸边的新雨。这里的“曲岸”指的是弯曲的河岸,新雨的到来给整个景色增添了一份清新和宜人的气息。

第三句“红薇点圆荷”,通过描绘红薇花点缀在圆圆的荷叶上,展现了花草的美丽和和谐。红薇花的红色与荷叶的绿色形成了鲜明的对比,给人以愉悦的感觉。

最后一句“金{上艹下登}出幽草”,描绘了金色的花朵从幽深的草丛中绽放。这里的“金{上艹下登}”可能指的是一种金黄色的花朵,它的出现使得草丛变得更加生动和美丽。

整首诗词以简洁明了的语言描绘了园中的景色,通过对自然美的细腻描写,表达了作者对大自然的赞美之情。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者对自然景色的热爱和对美的追求,同时也能够在心灵上得到一份宁静和愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“红薇点圆荷”全诗拼音读音对照参考

yuán zhōng shū shì èr jué
园中书事二绝

fāng zhōu wǎn rì xiān, qū àn xīn yǔ hǎo.
芳洲晚日鲜,曲岸新雨好。
hóng wēi diǎn yuán hé, jīn shàng cao xià dēng chū yōu cǎo.
红薇点圆荷,金{上艹下登}出幽草。

“红薇点圆荷”平仄韵脚

拼音:hóng wēi diǎn yuán hé
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“红薇点圆荷”的相关诗句

“红薇点圆荷”的关联诗句

网友评论


* “红薇点圆荷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红薇点圆荷”出自司马光的 《园中书事二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢