“聊以助歌咏”的意思及全诗出处和翻译赏析

聊以助歌咏”出自宋代欧阳修的《赋竹上甘露》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáo yǐ zhù gē yǒng,诗句平仄:平仄仄平仄。

“聊以助歌咏”全诗

《赋竹上甘露》
宋代   欧阳修
梢梢两竹枝,甘露叶间垂。
草木有灵液,阴阳凝以时。
深山与穷谷,往往尝有之。
幸当君子轩,得为众人知。
物生随所托,晦显各有宜。
聊以助歌咏,兼堪饮童儿。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《赋竹上甘露》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《赋竹上甘露》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

梢梢两竹枝,甘露叶间垂。
草木有灵液,阴阳凝以时。
深山与穷谷,往往尝有之。
幸当君子轩,得为众人知。
物生随所托,晦显各有宜。
聊以助歌咏,兼堪饮童儿。

中文译文:
两根竹枝婆娑摇曳,甘露从叶间滴落。
草木之间流动着神奇的液体,阴阳之气凝结而成。
在深山和贫瘠的谷地,常常能够品尝到这种甘露。
幸运的是,能够在君子的轩庭中,被众人所知晓。
万物的生命随着所依附的环境而展现,晦暗或明亮各有适宜。
这些甘露可以辅助歌咏之用,也适合给孩童饮用。

诗意和赏析:
这首诗词以竹子上的甘露为主题,表达了自然界中的奇妙现象和人与自然的关系。欧阳修通过描绘竹子上的甘露,表达了草木之间流动的灵液,以及阴阳之气凝结的奇特现象。他认为这种甘露不仅存在于深山和贫瘠的谷地,而且在君子的庭院中也能够出现,这是一种幸运和福气。诗中还提到,万物的生命状态随着所处的环境而有所不同,有时显得晦暗,有时又显得明亮,这是自然界的普遍规律。最后,欧阳修认为这些甘露不仅可以辅助歌咏之用,还适合给孩童饮用,表达了对自然的赞美和对生活的乐观态度。

这首诗词通过描绘竹子上的甘露,展示了欧阳修对自然界的观察和感悟。他以自然现象为载体,表达了对自然的赞美和对生活的热爱,同时也传递了一种乐观向上的情绪。这首诗词以简洁明快的语言,将自然与人文相结合,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“聊以助歌咏”全诗拼音读音对照参考

fù zhú shàng gān lù
赋竹上甘露

shāo shāo liǎng zhú zhī, gān lù yè jiān chuí.
梢梢两竹枝,甘露叶间垂。
cǎo mù yǒu líng yè, yīn yáng níng yǐ shí.
草木有灵液,阴阳凝以时。
shēn shān yǔ qióng gǔ, wǎng wǎng cháng yǒu zhī.
深山与穷谷,往往尝有之。
xìng dāng jūn zǐ xuān, dé wèi zhòng rén zhī.
幸当君子轩,得为众人知。
wù shēng suí suǒ tuō, huì xiǎn gè yǒu yí.
物生随所托,晦显各有宜。
liáo yǐ zhù gē yǒng, jiān kān yǐn tóng ér.
聊以助歌咏,兼堪饮童儿。

“聊以助歌咏”平仄韵脚

拼音:liáo yǐ zhù gē yǒng
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“聊以助歌咏”的相关诗句

“聊以助歌咏”的关联诗句

网友评论


* “聊以助歌咏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聊以助歌咏”出自欧阳修的 《赋竹上甘露》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢