“西离仙镜下云霄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西离仙镜下云霄”全诗
西离仙镜下云霄。
来献千岁灵桃。
上祝皇龄齐天久,犹舞蹈、贺贺圣朝。
梯航交凑四方遥。
端拱永保宗祧。
分类:
《献天寿令》无名氏 翻译、赏析和诗意
《献天寿令》是一首宋代的诗词,作者无名氏。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
献天寿令
阆苑人间虽隔,遥闻圣德弥高。
西离仙镜下云霄。
来献千岁灵桃。
上祝皇龄齐天久,犹舞蹈,贺贺圣朝。
梯航交凑四方遥。
端拱永保宗祧。
译文:
尽管阆苑与人间相隔,却远远听闻圣德的崇高。
西方仙境的镜子下的云霄。
前来献上千岁的灵桃。
为皇龄祝寿,愿天命长久,犹如舞蹈,庆贺圣朝。
舟航飞跃四方遥远。
坚守庄严,永远保护着宗祧。
诗意和赏析:
《献天寿令》是一首古代致祝寿的诗词,表达了对皇帝长寿的祝福和对圣朝繁荣昌盛的期望。诗中通过描绘阆苑与人间相隔、圣德高远的景象,表达了皇帝的崇高地位和至高无上的权力。西方仙境的镜子下的云霄象征了皇帝的神圣地位和超凡能力。诗人以献上千岁灵桃来表达对皇帝长命百岁的美好祝愿,希望皇龄与天同长久。诗句中的舞蹈和贺贺圣朝表达了欢庆和祝贺之情,展现了人们对皇帝的敬仰和对国家繁荣的期盼。最后两句表达了对皇帝家族的永续保护和传承的愿望,守护宗祧,保持世袭的尊严和稳定。
整首诗抒发了对皇帝的崇敬和美好祝愿,通过描绘神秘的仙境、庄严的祭祀场景和遥远的航行,营造出一种庄重肃穆的氛围。同时,通过运用富有想象力和象征意义的语言,给人以宏大、高贵和神圣的感觉。这首诗以华丽的辞章和深沉的情感,表达了对皇帝和国家的美好祝福,展示了宋代文人的忠诚和对朝廷的赞美。
“西离仙镜下云霄”全诗拼音读音对照参考
xiàn tiān shòu lìng
献天寿令
làng yuàn rén jiān suī gé, yáo wén shèng dé mí gāo.
阆苑人间虽隔,遥闻圣德弥高。
xī lí xiān jìng xià yún xiāo.
西离仙镜下云霄。
lái xiàn qiān suì líng táo.
来献千岁灵桃。
shàng zhù huáng líng qí tiān jiǔ, yóu wǔ dǎo hè hè shèng cháo.
上祝皇龄齐天久,犹舞蹈、贺贺圣朝。
tī háng jiāo còu sì fāng yáo.
梯航交凑四方遥。
duān gǒng yǒng bǎo zōng tiāo.
端拱永保宗祧。
“西离仙镜下云霄”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。