“春半梁山正落花”的意思及全诗出处和翻译赏析

春半梁山正落花”出自唐代郎士元的《奉和杜相公益昌路作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn bàn liáng shān zhèng luò huā,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“春半梁山正落花”全诗

《奉和杜相公益昌路作》
唐代   郎士元
春半梁山正落花,台衡受律向天涯。
南去猿声傍双节,西来江色绕千家。
风吹画角孤城晓,林映蛾眉片月斜。
已见庙谟能喻蜀,新文更喜报金华。

分类: 送别赞美将军豪迈

作者简介(郎士元)

郎士元 唐代诗人。字君胄。中山(今河北定县)人。生卒年不详。天宝十五载(756)登进士第。安史之乱中,避难江南。宝应元年(762)补渭南尉,历任拾遗、补阙、校书等职,官至郢州刺史。 郎士元与钱起齐名,世称"钱郎"。他们诗名甚盛,当时有"前有沈宋,后有钱郎"(高仲武《中兴间气集》)之说。

《奉和杜相公益昌路作》郎士元 翻译、赏析和诗意

《奉和杜相公益昌路作》这首诗是唐代郎士元创作的一首诗。诗人以春天的景色为背景,表达了对杜相公益昌路的赞扬和喜悦之情。

诗中描绘了春天的景色,梁山上的落花飘零,台衡山被律动的钟声唤醒,向天涯迎接美好的春天。南方传来了猿猴的声音,趁着双节的时刻,在美丽的江边徘徊。风吹拨起画角的声音,孤城在黎明时分渐渐苏醒,林中的景色倒映在女子微弱而美丽的蛾眉下,夜晚的月光斜照着大地。诗人已经预见到庙谟的风光将成为草木生长的地方,也喜悦于新的文明将传播到金华。

这首诗描绘了春天的景色和人们对美好生活的向往。诗人通过描写自然景色和人事变迁的对比,表达了对杜相公益昌路的称赞和对文明繁荣的欢乐和期待。通过对自然和人的描绘,传递了对美好生活的追求和对人事物的理解。整首诗情绪明朗,描写细腻,给人以愉悦的感官享受,同时也表达了诗人对时代发展和社会进步的喜悦和期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春半梁山正落花”全诗拼音读音对照参考

fèng hé dù xiàng gōng yì chāng lù zuò
奉和杜相公益昌路作

chūn bàn liáng shān zhèng luò huā, tái héng shòu lǜ xiàng tiān yá.
春半梁山正落花,台衡受律向天涯。
nán qù yuán shēng bàng shuāng jié,
南去猿声傍双节,
xī lái jiāng sè rào qiān jiā.
西来江色绕千家。
fēng chuī huà jiǎo gū chéng xiǎo, lín yìng é méi piàn yuè xié.
风吹画角孤城晓,林映蛾眉片月斜。
yǐ jiàn miào mó néng yù shǔ, xīn wén gèng xǐ bào jīn huá.
已见庙谟能喻蜀,新文更喜报金华。

“春半梁山正落花”平仄韵脚

拼音:chūn bàn liáng shān zhèng luò huā
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春半梁山正落花”的相关诗句

“春半梁山正落花”的关联诗句

网友评论

* “春半梁山正落花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春半梁山正落花”出自郎士元的 《奉和杜相公益昌路作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢