“呼天浩气几时平”的意思及全诗出处和翻译赏析

呼天浩气几时平”出自宋代无名氏的《题旌忠亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hū tiān hào qì jǐ shí píng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“呼天浩气几时平”全诗

《题旌忠亭》
宋代   无名氏
转战谯门日再晡,空拳犹自把戈鈇。
身垂虎口方安坐,命弃鸿毛更疾呼。
柱下杲卿存断节,袴间杵臼得遗孤。
可怜三尺英雄气,不愧山西士大夫。
贼壮兵孤众胆惊,忠臣此日见专城。
负君罪大宁如死,守土诚坚不问生。
报国寸心无自愧,呼天浩气几时平
潺湲多少英雄泪,千古封江不断声。

分类:

《题旌忠亭》无名氏 翻译、赏析和诗意

《题旌忠亭》是一首宋代的诗词,作者无名氏。这首诗词描述了一位忠臣壮烈牺牲的场景,并表达了对他的敬仰和赞颂。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
在谯门战场转战一天,虽然空手,仍紧握戈鈇。
他身垂虎口,却仍坐得安稳,他舍弃了荣华富贵,更加快速地呼唤。
他是属于朝廷的官员,他坚守着节操;他是袴间的平民,他继承了先辈的志向。
可怜这位身高只有三尺的英雄,他的气节非常高尚,堪称山西士大夫的楷模。
敌寇壮烈的士兵胆寒,忠臣此刻看到了专城的曙光。
他背负巨大的罪责,宁愿选择死亡,守卫土地的忠诚坚定,毫不顾及生死。
报效国家是他内心深处无愧的信念,他呼天唤地,期待何时能够实现大义凛然的和平。
悲悯之情滔滔不绝,多少英雄的眼泪悄悄流淌,千古以来,江水依旧奔流,但他们的声音却永远不会停息。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘一位忠臣在战场上的壮烈表现,表达了对忠诚、节操和报国精神的颂扬。诗中的忠臣虽然身处险境,却仍坚守正义,宁愿牺牲生命也不屈服于敌寇。他的行为展现了忠诚的品质和高尚的气节,并且为后世树立了榜样。

诗词中的山西士大夫形象,代表了宋代文人士大夫的风范和责任感。他们以报国为己任,不畏艰险,坚守正道。诗中的江水象征着时间的流逝,而忠臣的精神却在历史长河中永不消逝。

整首诗词以简洁明快的语言展现了忠臣的英勇和坚定,通过对忠诚精神的歌颂,唤起人们对忠诚、正义和报国精神的思考。它同时也让人们深感历史的沧桑和英雄的崇高,引发读者对于民族精神和价值观的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“呼天浩气几时平”全诗拼音读音对照参考

tí jīng zhōng tíng
题旌忠亭

zhuǎn zhàn qiáo mén rì zài bū, kōng quán yóu zì bǎ gē fū.
转战谯门日再晡,空拳犹自把戈鈇。
shēn chuí hǔ kǒu fāng ān zuò, mìng qì hóng máo gèng jí hū.
身垂虎口方安坐,命弃鸿毛更疾呼。
zhù xià gǎo qīng cún duàn jié, kù jiān chǔ jiù dé yí gū.
柱下杲卿存断节,袴间杵臼得遗孤。
kě lián sān chǐ yīng xióng qì, bù kuì shān xī shì dài fū.
可怜三尺英雄气,不愧山西士大夫。
zéi zhuàng bīng gū zhòng dǎn jīng, zhōng chén cǐ rì jiàn zhuān chéng.
贼壮兵孤众胆惊,忠臣此日见专城。
fù jūn zuì dà níng rú sǐ, shǒu tǔ chéng jiān bù wèn shēng.
负君罪大宁如死,守土诚坚不问生。
bào guó cùn xīn wú zì kuì, hū tiān hào qì jǐ shí píng.
报国寸心无自愧,呼天浩气几时平。
chán yuán duō shǎo yīng xióng lèi, qiān gǔ fēng jiāng bù duàn shēng.
潺湲多少英雄泪,千古封江不断声。

“呼天浩气几时平”平仄韵脚

拼音:hū tiān hào qì jǐ shí píng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“呼天浩气几时平”的相关诗句

“呼天浩气几时平”的关联诗句

网友评论


* “呼天浩气几时平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“呼天浩气几时平”出自无名氏的 《题旌忠亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢