“众人各已归”的意思及全诗出处和翻译赏析

众人各已归”出自宋代梅尧臣的《奉和持国曼叔方叔送师直归马上同赋之什》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhòng rén gè yǐ guī,诗句平仄:仄平仄仄平。

“众人各已归”全诗

《奉和持国曼叔方叔送师直归马上同赋之什》
宋代   梅尧臣
郊外桃李花,赤赤复白白。
为君歌古曲,行子在南陌。
众人各已归,春风送无迹。
安知春风送,到处花当客。
我病出独难,并请春风讁。
此情无远近,千里不能隔。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《奉和持国曼叔方叔送师直归马上同赋之什》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《奉和持国曼叔方叔送师直归马上同赋之什》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
郊外桃李花,赤赤复白白。
为君歌古曲,行子在南陌。
众人各已归,春风送无迹。
安知春风送,到处花当客。
我病出独难,并请春风讁。
此情无远近,千里不能隔。

诗意:
这首诗词描绘了春天郊外盛开的桃花和李花。桃花的颜色是赤红的,而李花则是纯白的。诗人为了向朋友表达情意,为他唱起了古老的曲调,而他的朋友则在南陌上行走。当众人都已回归,春风却无迹可寻地送来花香。诗人感慨地说,谁能知道春风所送之物,到处都是花朵作为客人。诗人自述病中独自难忍,恳请春风为自己传话。他认为这样的情感无论远近,千里之遥也无法隔断。

赏析:
这首诗词以春天的自然景象为背景,表达了诗人对友情和情感的思索和表白。桃花和李花的描绘象征着美好和纯洁,而春风的无迹和花香的无处不在则体现了无形中传递情感的力量。诗人通过诗词表达了自己的孤独和病痛,但他相信真挚的情感不受空间距离的限制。整首诗语意简练,抒发了诗人内心深处的情感和对友情的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“众人各已归”全诗拼音读音对照参考

fèng hé chí guó màn shū fāng shū sòng shī zhí guī mǎ shàng tóng fù zhī shén
奉和持国曼叔方叔送师直归马上同赋之什

jiāo wài táo lǐ huā, chì chì fù bái bái.
郊外桃李花,赤赤复白白。
wèi jūn gē gǔ qū, háng zǐ zài nán mò.
为君歌古曲,行子在南陌。
zhòng rén gè yǐ guī, chūn fēng sòng wú jī.
众人各已归,春风送无迹。
ān zhī chūn fēng sòng, dào chù huā dāng kè.
安知春风送,到处花当客。
wǒ bìng chū dú nán, bìng qǐng chūn fēng zhé.
我病出独难,并请春风讁。
cǐ qíng wú yuǎn jìn, qiān lǐ bù néng gé.
此情无远近,千里不能隔。

“众人各已归”平仄韵脚

拼音:zhòng rén gè yǐ guī
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“众人各已归”的相关诗句

“众人各已归”的关联诗句

网友评论


* “众人各已归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“众人各已归”出自梅尧臣的 《奉和持国曼叔方叔送师直归马上同赋之什》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢