“同游不二境”的意思及全诗出处和翻译赏析
“同游不二境”出自宋代晁说之的《别一上人》,
诗句共5个字,诗句拼音为:tóng yóu bù èr jìng,诗句平仄:平平仄仄仄。
“同游不二境”全诗
《别一上人》
同游不二境,却有别离情。
为日添香火,中原正用兵。
为日添香火,中原正用兵。
分类:
《别一上人》晁说之 翻译、赏析和诗意
《别一上人》是宋代晁说之创作的一首诗词。这首诗词描绘了同游的情景,同时也表达了别离之情和战乱的背景。
诗词的中文译文如下:
同游不二境,却有别离情。
为日添香火,中原正用兵。
诗词的意境主要围绕着同游和别离展开。诗人描述了同游的景色,境地非常美好,仿佛没有任何瑕疵。然而,尽管在这样美好的环境中,却无法避免别离之情的产生。这种别离情感可能是因为各自的人生道路不同,或者是因为外界的战乱导致了分离。
诗词的最后两句表达了中原地区正在发生战争的事实。"为日添香火"这句话意味着人们为了保卫家园而奋斗,为了国家的安宁而付出努力。这种战乱的背景与前面描绘的美好景色形成了鲜明的对比,更加突出了别离情感的苦涩和无奈。
这首诗词通过对同游和别离的描绘,以及战乱的背景,表达了人生中常常存在的离别和变故。它让人们感受到了生活的无常和不可预测性,同时也反映了作者对战乱时期的社会现实的思考和关注。
“同游不二境”全诗拼音读音对照参考
bié yī shàng rén
别一上人
tóng yóu bù èr jìng, què yǒu bié lí qíng.
同游不二境,却有别离情。
wèi rì tiān xiāng huǒ, zhōng yuán zhèng yòng bīng.
为日添香火,中原正用兵。
“同游不二境”平仄韵脚
拼音:tóng yóu bù èr jìng
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“同游不二境”的相关诗句
“同游不二境”的关联诗句
网友评论
* “同游不二境”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“同游不二境”出自晁说之的 《别一上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。