“鬓似折枝杏簪”的意思及全诗出处和翻译赏析

鬓似折枝杏簪”出自宋代刘克庄的《冬夜读几案间杂书得六言二十首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:bìn shì zhé zhī xìng zān,诗句平仄:仄仄平平仄平。

“鬓似折枝杏簪”全诗

《冬夜读几案间杂书得六言二十首》
宋代   刘克庄
裙是千叶榴染,鬓似折枝杏簪
空问天孙乞巧,其奈君王爱憨。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《冬夜读几案间杂书得六言二十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《冬夜读几案间杂书得六言二十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

裙是千叶榴染,
鬓似折枝杏簪。
空问天孙乞巧,
其奈君王爱憨。

中文译文:
裙子像千叶榴花染红,
发髻像折断的杏枝上的簪子。
我空空地向天孙祈求巧妙的才能,
可是我却深知君王喜欢天真无邪。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个冬夜中读书的场景,通过对裙子和发髻的比喻,表达了作者对自己才华的自信和对自身特点的认同。裙子像千叶榴花染红,形容作者的才华如同鲜艳的花朵一般,充满了生机和活力。发髻像折断的杏枝上的簪子,暗示作者的才华独特而出众,与众不同。

然而,作者在诗中提到自己向天孙祈求巧妙的才能,这表明他对自己的才华还有一定的不满足和追求。他希望能够得到更多的才华和智慧,以满足自己的渴望和追求。

最后两句诗则表达了作者对现实的思考和感慨。作者认识到,尽管他渴望巧妙的才能,但君王却更喜欢纯真天真的人。这里的君王可以理解为社会和现实中的权力和权威,暗示了现实对于个人才华和追求的限制和压抑。

总的来说,这首诗词通过对自身才华的自信和对现实的思考,表达了作者对于个人才华和追求的矛盾和困惑,以及对现实限制的感慨和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鬓似折枝杏簪”全诗拼音读音对照参考

dōng yè dú jī àn jiàn zá shū dé liù yán èr shí shǒu
冬夜读几案间杂书得六言二十首

qún shì qiān yè liú rǎn, bìn shì zhé zhī xìng zān.
裙是千叶榴染,鬓似折枝杏簪。
kōng wèn tiān sūn qǐ qiǎo, qí nài jūn wáng ài hān.
空问天孙乞巧,其奈君王爱憨。

“鬓似折枝杏簪”平仄韵脚

拼音:bìn shì zhé zhī xìng zān
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鬓似折枝杏簪”的相关诗句

“鬓似折枝杏簪”的关联诗句

网友评论


* “鬓似折枝杏簪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鬓似折枝杏簪”出自刘克庄的 《冬夜读几案间杂书得六言二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢