“曾领群仙共赏花”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾领群仙共赏花”出自宋代刘克庄的《三叠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:céng lǐng qún xiān gòng shǎng huā,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“曾领群仙共赏花”全诗

《三叠》
宋代   刘克庄
群玉峰头玉帝家。
桥边池上玉横斜。
白头老监今留落,曾领群仙共赏花

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《三叠》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《三叠》是一首宋代诗词,作者刘克庄。这首诗描绘了一个美丽的景象,展示了自然与人文的和谐。

诗中提到了群玉峰头玉帝家,这是在形容山峰高耸入云,宛如玉帝的居所。接着,诗人描述了桥边池上的一块斜躺的玉石,给人一种优雅倾斜的感觉。

在第三句中,诗人提到了一个白头老监,他现在仍然留在这里,曾经和群仙一起赏花。这句话暗示了这个地方曾经是仙人们聚会赏花的地方,而老监作为见证者,留下了回忆。

整首诗以玉为主题,通过描绘玉帝家、玉石和玉横斜等元素,展示了玉的美丽和高贵。同时,诗人通过描写白头老监和群仙赏花的情景,表达了对自然景观和人文活动的赞美。

以下是这首诗的中文译文:

群玉峰头玉帝家,
桥边池上玉横斜。
白头老监今留落,
曾领群仙共赏花。

这首诗通过简洁而富有意境的语言,展示了自然景观和人文活动的美妙,同时表达了对玉的赞美和对岁月流转的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾领群仙共赏花”全诗拼音读音对照参考

sān dié
三叠

qún yù fēng tóu yù dì jiā.
群玉峰头玉帝家。
qiáo biān chí shàng yù héng xié.
桥边池上玉横斜。
bái tóu lǎo jiān jīn liú luò, céng lǐng qún xiān gòng shǎng huā.
白头老监今留落,曾领群仙共赏花。

“曾领群仙共赏花”平仄韵脚

拼音:céng lǐng qún xiān gòng shǎng huā
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾领群仙共赏花”的相关诗句

“曾领群仙共赏花”的关联诗句

网友评论


* “曾领群仙共赏花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾领群仙共赏花”出自刘克庄的 《三叠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢