“暮年避地客瓯闽”的意思及全诗出处和翻译赏析

暮年避地客瓯闽”出自宋代刘克庄的《读金銮密记》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mù nián bì dì kè ōu mǐn,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。

“暮年避地客瓯闽”全诗

《读金銮密记》
宋代   刘克庄
仗下千官走似麇,仓皇谁扈属车尘。
禁中陆九艰危共,殿上朱三苦死嗔。
当日横身抗岐汴,暮年避地客瓯闽
小窗细读金銮记,始信香奁属别人。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《读金銮密记》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《读金銮密记》是一首宋代诗词,作者是刘克庄。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中的"金銮密记"是指皇帝的秘密记录,其内容暗示了权力与宫廷的权谋和斗争。

译文:
仗下千官走似麇,
仓皇谁扈属车尘。
禁中陆九艰危共,
殿上朱三苦死嗔。
当日横身抗岐汴,
暮年避地客瓯闽。
小窗细读金銮记,
始信香奁属别人。

诗意:
诗词以描绘官员们离开宫廷的景象开篇。他们匆忙离去,好像一群羚羊般快速离开。然而,他们的归宿却是车尘蔽日,无法辨认。接着,诗人描述了宫廷中的困境和危险,暗示了九位重臣和三位朱姓官员所经历的痛苦和怨愤。诗人回顾了自己年轻时勇敢地抗击外敌,并在晚年逃离到瓯闽避难。最后,他坐在小窗前细读"金銮密记",才开始相信那些珍贵的文献实际上属于别人,而非自己。

赏析:
这首诗词以描绘官员们离开宫廷的景象开篇,通过描述他们的匆忙和不知所归的命运,展现了宫廷权谋和斗争的残酷现实。随后,诗人以生动的语言表达了禁中的艰险和殿上的苦痛,展示了官员们在宫廷中所承受的压力和痛苦。在诗人回顾自己的经历时,他表达了对年轻时勇敢抗争和晚年逃避困境的思考和反思。最后,他坐在小窗前读着"金銮密记",这里可以理解为他对宫廷斗争的回顾和思考,也是对自己经历的总结。整首诗词通过生动的描写和深入的思考,传达了权力斗争和个人命运的无常与无奈,展示了作者对人生经历的深刻体验和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暮年避地客瓯闽”全诗拼音读音对照参考

dú jīn luán mì jì
读金銮密记

zhàng xià qiān guān zǒu shì jūn, cāng huáng shuí hù shǔ chē chén.
仗下千官走似麇,仓皇谁扈属车尘。
jìn zhōng lù jiǔ jiān wēi gòng, diàn shàng zhū sān kǔ sǐ chēn.
禁中陆九艰危共,殿上朱三苦死嗔。
dāng rì héng shēn kàng qí biàn, mù nián bì dì kè ōu mǐn.
当日横身抗岐汴,暮年避地客瓯闽。
xiǎo chuāng xì dú jīn luán jì, shǐ xìn xiāng lián shǔ bié rén.
小窗细读金銮记,始信香奁属别人。

“暮年避地客瓯闽”平仄韵脚

拼音:mù nián bì dì kè ōu mǐn
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暮年避地客瓯闽”的相关诗句

“暮年避地客瓯闽”的关联诗句

网友评论


* “暮年避地客瓯闽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暮年避地客瓯闽”出自刘克庄的 《读金銮密记》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢