“丹山除目一番新”的意思及全诗出处和翻译赏析

丹山除目一番新”出自宋代刘克庄的《寄翁丹山侍郎》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dān shān chú mù yī fān xīn,诗句平仄:平平平仄平平平。

“丹山除目一番新”全诗

《寄翁丹山侍郎》
宋代   刘克庄
阅尽诸公上要津,丹山除目一番新
六卿尤重大宗伯,九制须还老舍人。
太史将封乃留滞,纪瞻虽召尚逡巡。
应怜公干今衰病,频寄书来寂寞滨。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《寄翁丹山侍郎》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《寄翁丹山侍郎》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
阅尽诸公上要津,
丹山除目一番新。
六卿尤重大宗伯,
九制须还老舍人。
太史将封乃留滞,
纪瞻虽召尚逡巡。
应怜公干今衰病,
频寄书来寂寞滨。

诗意:
这首诗词是刘克庄写给翁丹山的。诗人谈到自己通过阅读各种经书,了解了许多政治要务。翁丹山以他的才能和聪明才智在政治上占据了重要地位,为国家做出了重要贡献。六卿指的是朝廷中的六位重要大臣,其中大宗伯地位尤为重要。九制是指九品官人,老舍人指的是年长的官员。太史是封建时代负责编纂历史的官员,虽然有被封为官职的机会,但他选择留守在原地。纪瞻是指召集他的官职,但他还在犹豫是否接受。诗人感叹称赞翁丹山的才华,同时表达了对他身体不好的关心和寄托。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对翁丹山的敬佩和关爱之情。诗人通过描述翁丹山在政治上的卓越才能和取舍的抉择,展现了他对翁丹山的赞美。他通过提及六卿、大宗伯、九制等官职,突显了翁丹山在政治体制中的重要地位和作用。诗人对于翁丹山身体欠佳的关切,以及频繁给他寄书的寂寞之情,表达了他对翁丹山的深厚情感和担忧。

整首诗词以简洁明快的语言刻画了翁丹山的形象,同时也展示了诗人对朝政的关注和对朝廷官员的理解。通过对不同职位和政治决策的提及,诗人描绘出了一个充满政治活力的时代背景。整体上,这首诗词表达了诗人对翁丹山的敬佩和对他身体健康的关切,同时也折射出当时政治环境中的一些现象和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丹山除目一番新”全诗拼音读音对照参考

jì wēng dān shān shì láng
寄翁丹山侍郎

yuè jǐn zhū gōng shàng yào jīn, dān shān chú mù yī fān xīn.
阅尽诸公上要津,丹山除目一番新。
liù qīng yóu zhòng dà zōng bó, jiǔ zhì xū hái lǎo shè rén.
六卿尤重大宗伯,九制须还老舍人。
tài shǐ jiāng fēng nǎi liú zhì, jì zhān suī zhào shàng qūn xún.
太史将封乃留滞,纪瞻虽召尚逡巡。
yīng lián gōng gàn jīn shuāi bìng, pín jì shū lái jì mò bīn.
应怜公干今衰病,频寄书来寂寞滨。

“丹山除目一番新”平仄韵脚

拼音:dān shān chú mù yī fān xīn
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丹山除目一番新”的相关诗句

“丹山除目一番新”的关联诗句

网友评论


* “丹山除目一番新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丹山除目一番新”出自刘克庄的 《寄翁丹山侍郎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢