“问君魁柄属之谁”的意思及全诗出处和翻译赏析

问君魁柄属之谁”出自宋代刘克庄的《赠日者朱俊甫二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèn jūn kuí bǐng shǔ zhī shuí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“问君魁柄属之谁”全诗

《赠日者朱俊甫二首》
宋代   刘克庄
谢公闭墅懒围棋,董相还家且下帷。
见说金瓯殊未定,问君魁柄属之谁

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《赠日者朱俊甫二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《赠日者朱俊甫二首》是宋代刘克庄的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
谢公闭门不愿下棋,
董相归家暂且放下帷幕。
听说金瓯比赛还未决定,
问你,魁首之位将属于谁?

诗意:
这首诗词描绘了一个情景,即谢公(可能指谢安)和董相(可能指董昌)之间的对话。谢公是一位有威望的长者,他因为不想下棋而闭门不出。而董相则是归家休息,放下了帷幕(指政务)。他们听说金瓯比赛(一种高级围棋比赛)的结果还未确定,于是谢公问董相,魁首的位置将属于谁。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展现了一幅宋代士人的闲适生活场景。谢公闭门懒得下棋,显示了他对娱乐享受的态度。董相归家后放下帷幕,暂时离开了政务,体现了他对闲暇时光的渴望。金瓯比赛的消息传来,引起了他们的关注,他们都想知道魁首的位置将归属于谁。这里的金瓯比赛可能是指一个围棋比赛,魁首则是指比赛的冠军。

整首诗词通过描写这个简单的对话场景,展现了士人们在闲暇时光中追求雅趣和娱乐的生活态度。他们不仅关注政治和社会事务,也注重精神层面的满足。这首诗词以简洁的语言表达了作者对闲适生活和围棋的喜爱,同时也反映了宋代士人的兴趣和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“问君魁柄属之谁”全诗拼音读音对照参考

zèng rì zhě zhū jùn fǔ èr shǒu
赠日者朱俊甫二首

xiè gōng bì shù lǎn wéi qí, dǒng xiāng huán jiā qiě xià wéi.
谢公闭墅懒围棋,董相还家且下帷。
jiàn shuō jīn ōu shū wèi dìng, wèn jūn kuí bǐng shǔ zhī shuí.
见说金瓯殊未定,问君魁柄属之谁。

“问君魁柄属之谁”平仄韵脚

拼音:wèn jūn kuí bǐng shǔ zhī shuí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“问君魁柄属之谁”的相关诗句

“问君魁柄属之谁”的关联诗句

网友评论


* “问君魁柄属之谁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“问君魁柄属之谁”出自刘克庄的 《赠日者朱俊甫二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢