“玉环飞燕总输渠”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉环飞燕总输渠”出自宋代刘克庄的《锁谏图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù huán fēi yàn zǒng shū qú,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“玉环飞燕总输渠”全诗

《锁谏图》
宋代   刘克庄
谠言直触大单于,赖有阏氏上谏书。
若把汉唐宫苑比,玉环飞燕总输渠

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《锁谏图》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《锁谏图》是宋代刘克庄所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
谠言直触大单于,
赖有阏氏上谏书。
若把汉唐宫苑比,
玉环飞燕总输渠。

诗意:
这首诗词描述了一个历史故事,表达了作者对忠诚和谏言的赞颂。诗中提到了大单于(即匈奴的首领)和阏氏(古代汉朝的一位贤臣),他们通过直言不讳的谏言起到了重要的作用。诗人以汉唐宫苑和玉环飞燕作比喻,暗示了阏氏的贤能胜过了其他的宫廷官员。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对谏言的推崇和敬意。诗人通过对历史故事的回顾,将阏氏的忠诚和直言不讳的品质赞美得淋漓尽致。诗中的"大单于"象征着权力和威严,而"阏氏上谏书"则代表了诚实和正直的言论。通过将他们与汉唐宫廷的景象相比,诗人强调了阏氏的卓越才干,他的谏言胜过了其他官员的阿谀奉承。

整首诗词用字简练,意境清晰,通过对历史事件的回忆,展现了作者对忠诚和直言不讳的推崇。诗人通过比喻手法,将阏氏的谏言比作飞燕,暗示他在宫廷中的声望和价值。整首诗词以简洁明快的语言传达了作者对忠诚和正直的赞美,同时也呼吁人们在任何时代都应该珍视和崇尚这些品质。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉环飞燕总输渠”全诗拼音读音对照参考

suǒ jiàn tú
锁谏图

dǎng yán zhí chù dà chán yú, lài yǒu yān zhī shàng jiàn shū.
谠言直触大单于,赖有阏氏上谏书。
ruò bǎ hàn táng gōng yuàn bǐ, yù huán fēi yàn zǒng shū qú.
若把汉唐宫苑比,玉环飞燕总输渠。

“玉环飞燕总输渠”平仄韵脚

拼音:yù huán fēi yàn zǒng shū qú
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉环飞燕总输渠”的相关诗句

“玉环飞燕总输渠”的关联诗句

网友评论


* “玉环飞燕总输渠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉环飞燕总输渠”出自刘克庄的 《锁谏图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢