“前篇方出喙”的意思及全诗出处和翻译赏析

前篇方出喙”出自宋代刘克庄的《纵茟一首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qián piān fāng chū huì,诗句平仄:平平平平仄。

“前篇方出喙”全诗

《纵茟一首》
宋代   刘克庄
不与人争鹿,常留客脍鲸。
遍参埋雪立,轻举御风行。
鸣止三千岁,游观数十城。
前篇方出喙,又报后篇成。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《纵茟一首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《纵茟一首》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

纵茟一首

不与人争鹿,常留客脍鲸。
遍参埋雪立,轻举御风行。
鸣止三千岁,游观数十城。
前篇方出喙,又报后篇成。

译文:
不与人争夺鹿,常留待客品尝鲸肉。
遍参与埋藏雪中,轻轻举起御风而行。
鸣叫声响彻三千岁,游历数十座城市。
前一篇刚刚吐出嘴巴,又传来后一篇的完成。

诗意:
这首诗描绘了一个谦逊和豁达的人物形象。作者表达了不与他人争斗争夺的态度,而是乐于招待客人,并且保持着与世无争的心境。他以平和的姿态,像轻轻举起风一样自由自在地行走,无拘无束。诗中还涉及了时间的流转和作者的游历,在岁月的长河中,他不断地游历各个城市,积累了丰富的经历和见闻。作者通过诗歌的形式,表达了自己积极向上、宽容开放的人生态度。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了作者的心境和生活态度。通过不与他人争斗争夺的形象,表达了作者的谦逊和包容之心。他将自己比作不争斗的鹿,喜欢留待客人品尝鲸肉,展现出他乐于与人分享和待人亲切的品质。诗中的“遍参埋雪立,轻举御风行”形象生动地描述了作者自由自在的行走姿态,表达了他超然物外、不受拘束的心态。而“鸣止三千岁,游观数十城”则展示了作者游历的广阔和经历的丰富,使得诗中的形象更加丰满生动。

最后两句“前篇方出喙,又报后篇成”,表达了作者一篇接一篇的写作心境,前一篇刚刚完成,后一篇又在报到,显示了作者对创作的持续追求和不断进步的态度。

总的来说,这首诗以简洁明快的语言展示了作者豁达宽容、不争斗的精神风貌,同时也表达了作者对自由、经历和创作的追求,给人以积极向上的启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“前篇方出喙”全诗拼音读音对照参考

zòng yù yī shǒu
纵茟一首

bù yú rén zhēng lù, cháng liú kè kuài jīng.
不与人争鹿,常留客脍鲸。
biàn cān mái xuě lì, qīng jǔ yù fēng xíng.
遍参埋雪立,轻举御风行。
míng zhǐ sān qiān suì, yóu guān shù shí chéng.
鸣止三千岁,游观数十城。
qián piān fāng chū huì, yòu bào hòu piān chéng.
前篇方出喙,又报后篇成。

“前篇方出喙”平仄韵脚

拼音:qián piān fāng chū huì
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“前篇方出喙”的相关诗句

“前篇方出喙”的关联诗句

网友评论


* “前篇方出喙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“前篇方出喙”出自刘克庄的 《纵茟一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢