“铁瓮城高排万虎”的意思及全诗出处和翻译赏析

铁瓮城高排万虎”出自宋代王令的《南徐怀古》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiě wèng chéng gāo pái wàn hǔ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“铁瓮城高排万虎”全诗

《南徐怀古》
宋代   王令
昔人战血化为土,今人常怀昔人苦。
大江冥冥截海流,铁瓮城高排万虎
乾坤未定龙蛇争,日月须归仁义主。
江山本不为英雄,英雄自负江山死。

分类:

作者简介(王令)

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《南徐怀古》王令 翻译、赏析和诗意

《南徐怀古》是一首宋代诗词,作者王令。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昔日的战斗中流淌的鲜血已凝结成土地,
而今天的人们常怀念昔日人民的苦难。
大江浩渺无边地汇入海洋,
高耸的铁瓮城堡排列着万头猛虎。
天地尚未决定,龙蛇依然争斗不休,
太阳和月亮必将回归仁义之主。
江山本不属于英雄,
英雄自负江山而去世。

诗意:
这首诗词描绘了南徐地区的历史与现状,以及对过去和现在的反思。诗人通过描述过去的战争和痛苦,表达了对昔日人民的怀念之情。同时,他也对当今社会的现状进行了观察和思考。大江奔流入海,形容了壮阔的自然景观,而高耸的城堡象征着权力和力量。作者认为,现实世界仍然存在着争斗和纷争,但最终正义与仁爱将会主导一切。他提醒人们,江山并非英雄的私有物,那些自以为拥有江山的英雄也会离世。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意象的语言,揭示了历史的沧桑和人生的无常。它表达了对过去时光的怀念,同时也对现实社会的现状进行了思考。诗人将大江和城堡作为象征,展现了自然景观和人类建构的社会秩序之间的对比。他呼吁人们追求真正的正义和仁爱,并警示那些以权力和江山为荣的人们。整首诗词在表达作者对历史和现实的思考和感慨之余,也启示读者对于社会和人生的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“铁瓮城高排万虎”全诗拼音读音对照参考

nán xú huái gǔ
南徐怀古

xī rén zhàn xuè huà wéi tǔ, jīn rén cháng huái xī rén kǔ.
昔人战血化为土,今人常怀昔人苦。
dà jiāng míng míng jié hǎi liú, tiě wèng chéng gāo pái wàn hǔ.
大江冥冥截海流,铁瓮城高排万虎。
qián kūn wèi dìng lóng shé zhēng, rì yuè xū guī rén yì zhǔ.
乾坤未定龙蛇争,日月须归仁义主。
jiāng shān běn bù wéi yīng xióng, yīng xióng zì fù jiāng shān sǐ.
江山本不为英雄,英雄自负江山死。

“铁瓮城高排万虎”平仄韵脚

拼音:tiě wèng chéng gāo pái wàn hǔ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“铁瓮城高排万虎”的相关诗句

“铁瓮城高排万虎”的关联诗句

网友评论


* “铁瓮城高排万虎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“铁瓮城高排万虎”出自王令的 《南徐怀古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢