“星斗阑干分外明”的意思及全诗出处和翻译赏析

星斗阑干分外明”出自宋代陈与义的《早行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīng dǒu lán gān fèn wài míng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“星斗阑干分外明”全诗

《早行》
宋代   陈与义
露侵驼褐晓寒轻,星斗阑干分外明
寂寞小桥和梦过,稻田深处草虫鸣。

分类:

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《早行》陈与义 翻译、赏析和诗意

《早行》是一首宋代陈与义创作的诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清晨出行,露水浸湿骆驼色的衣衫,寒气轻盈。
星星点点的繁星在天空中分布明亮。
小桥宁静寂寞,梦境曾经经过。
稻田深处,草虫在鸣叫。

诗意:
这首诗描绘了一个清晨出行的景象。作者感受到了清晨的寒冷和湿润,用形容词"露侵驼褐"来形容衣衫被露水浸湿,同时也展示了清晨的宁静。在这样的背景下,作者注意到天空中星星的闪烁,它们的明亮点缀了整个天空。诗中还提到了一个寂静而孤独的小桥,可能是作者出行的路线。作者曾在梦中经过这座小桥,让人感到略带神秘和遥远。最后,诗人将注意力转向稻田深处,那里的草虫在鸣叫,为这个宁静的清晨增添了生机和活力。

赏析:
《早行》通过细腻的描写展现了一个清晨的景象,给人一种宁静、祥和的感觉。作者运用形容词和动词来描绘清晨的气氛,如"露侵驼褐"、"晓寒轻"、"星斗阑干分外明"等,使读者能够感受到清晨的冷凉和明亮。诗中的小桥和梦境增添了一丝神秘感和诗意,使整首诗更具想象力和吸引力。最后,诗人将注意力聚焦在稻田深处的草虫鸣叫上,这种细微的生命声音为整个景象注入了活力和生机。

《早行》以简洁的语言描绘了清晨的景色和氛围,展现了作者对自然的敏感和对生活细节的观察。读者在阅读这首诗时,可以感受到清晨的宁静和生机,并且想象自己置身其中,与大自然相融。这首诗反映了宋代诗人对自然景色的热爱和对生活的细致感悟,具有一定的审美价值和思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“星斗阑干分外明”全诗拼音读音对照参考

zǎo xíng
早行

lù qīn tuó hè xiǎo hán qīng, xīng dǒu lán gān fèn wài míng.
露侵驼褐晓寒轻,星斗阑干分外明。
jì mò xiǎo qiáo hé mèng guò, dào tián shēn chù cǎo chóng míng.
寂寞小桥和梦过,稻田深处草虫鸣。

“星斗阑干分外明”平仄韵脚

拼音:xīng dǒu lán gān fèn wài míng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“星斗阑干分外明”的相关诗句

“星斗阑干分外明”的关联诗句

网友评论


* “星斗阑干分外明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“星斗阑干分外明”出自陈与义的 《早行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢