“已傍额黄来”的意思及全诗出处和翻译赏析

已傍额黄来”出自宋代陈与义的《同家弟赋蜡梅诗得四绝句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǐ bàng é huáng lái,诗句平仄:仄仄平平平。

“已傍额黄来”全诗

《同家弟赋蜡梅诗得四绝句》
宋代   陈与义
朱朱与白白,著意待春开。
那知洞房里,已傍额黄来

分类:

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《同家弟赋蜡梅诗得四绝句》陈与义 翻译、赏析和诗意

诗词:《同家弟赋蜡梅诗得四绝句》
朝代:宋代
作者:陈与义

朱朱与白白,著意待春开。
那知洞房里,已傍额黄来。

该诗词是宋代作家陈与义所写,题为《同家弟赋蜡梅诗得四绝句》。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
朱朱与白白,著意待春开。
那知洞房里,已傍额黄来。

诗意:
这首诗词以蜡梅花为主题,表达了作者对蜡梅花的期待和思念之情。蜡梅花是一种在寒冷的冬季中盛开的花朵,象征着坚强和不畏寒冷的品质。诗中的“朱朱”和“白白”指的是蜡梅花的红色和白色花朵,作者期待着它们在春天绽放的美丽景象。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的表达,展示了作者对蜡梅花的喜爱和期待。诗中的“朱朱与白白”形象地描绘了蜡梅花的鲜艳色彩,使读者能够直观地感受到花朵的美丽。接着,作者表达了对春天到来的期待,希望蜡梅花在春天开放。然而,最后两句“那知洞房里,已傍额黄来”,以一种巧妙的转折揭示了作者内心的惆怅。这里的“洞房”指的是作者的住所,而“额黄”则是指阳光的颜色。这两句诗意呼应了前两句,表达了作者错过了蜡梅花盛开的时机,感叹时间的匆匆流逝。整首诗以简洁的语言,通过对蜡梅花的描写和表达,传递了对美的追求和对时光流逝的感叹。

总的来说,这首诗词充满了对蜡梅花美丽与时光流逝的思考,通过精炼的语言和意象,表达了作者对美好事物的渴望,同时也反映了人们对光阴流逝的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已傍额黄来”全诗拼音读音对照参考

tóng jiā dì fù là méi shī dé sì jué jù
同家弟赋蜡梅诗得四绝句

zhū zhū yǔ bái bái, zhe yì dài chūn kāi.
朱朱与白白,著意待春开。
nǎ zhī dòng fáng lǐ, yǐ bàng é huáng lái.
那知洞房里,已傍额黄来。

“已傍额黄来”平仄韵脚

拼音:yǐ bàng é huáng lái
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已傍额黄来”的相关诗句

“已傍额黄来”的关联诗句

网友评论


* “已傍额黄来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已傍额黄来”出自陈与义的 《同家弟赋蜡梅诗得四绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢