“比户然爆竹”的意思及全诗出处和翻译赏析

比户然爆竹”出自宋代洪咨夔的《岁暮山中纪事三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bǐ hù rán bào zhú,诗句平仄:仄仄平仄平。

“比户然爆竹”全诗

《岁暮山中纪事三首》
宋代   洪咨夔
乡风腊廿五,比户然爆竹
穷阴挟黄昏,霹雳起空屋。
梁间鬼拍手,笑人未免俗。
罔两白昼行,渠尔一爆逐。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《岁暮山中纪事三首》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

诗词:《岁暮山中纪事三首》
朝代:宋代
作者:洪咨夔

乡风腊廿五,
比户然爆竹。
穷阴挟黄昏,
霹雳起空屋。

梁间鬼拍手,
笑人未免俗。
罔两白昼行,
渠尔一爆逐。

中文译文:
乡村的风景,腊月二十五,
家家户户燃放爆竹。
昏暗的天空夹带着阴霾,
霹雳声响起空无一人的房屋。

梁上传来鬼魂拍手声,
嘲笑人们的俗气。
白天与黑夜无法区分,
一声爆竹就能驱散这一切。

诗意和赏析:
这首诗是洪咨夔写的《岁暮山中纪事三首》中的一首。诗人以农村岁末的景象为题材,描绘了一个寒冷而神秘的夜晚。

在腊月二十五的夜晚,乡村的人们纷纷燃放爆竹,喜迎新年的到来。然而,天色阴沉,黄昏时分,黑暗笼罩着整个村庄,给人一种压抑的感觉。

诗中提到的"空屋"和"鬼拍手"增添了一种神秘的氛围。空无一人的房屋中传来鬼魂拍手的声音,仿佛在嘲笑着人们的俗气和追逐烟花爆竹的行为。

最后两句"罔两白昼行,渠尔一爆逐"表达了作者对于烟花爆竹的矛盾情感。白天和黑夜之间没有明确的界限,而一声爆竹就能够打破这一切,使一切归于平静。这里也可理解为作者对人们追求喧闹和热闹的行为的反思和批评。

整首诗通过描绘岁末乡村夜晚的景象,表达了作者对于烟花爆竹喧闹背后的冷静思考和对俗气行为的反思。同时,诗中的一些神秘元素也给予了整首诗一种诡谲的色彩,增加了诗意的层次感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“比户然爆竹”全诗拼音读音对照参考

suì mù shān zhōng jì shì sān shǒu
岁暮山中纪事三首

xiāng fēng là niàn wǔ, bǐ hù rán bào zhú.
乡风腊廿五,比户然爆竹。
qióng yīn xié huáng hūn, pī lì qǐ kōng wū.
穷阴挟黄昏,霹雳起空屋。
liáng jiān guǐ pāi shǒu, xiào rén wèi miǎn sú.
梁间鬼拍手,笑人未免俗。
wǎng liǎng bái zhòu xíng, qú ěr yī bào zhú.
罔两白昼行,渠尔一爆逐。

“比户然爆竹”平仄韵脚

拼音:bǐ hù rán bào zhú
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“比户然爆竹”的相关诗句

“比户然爆竹”的关联诗句

网友评论


* “比户然爆竹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“比户然爆竹”出自洪咨夔的 《岁暮山中纪事三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢