“当年人已服丹去”的意思及全诗出处和翻译赏析

当年人已服丹去”出自宋代白玉蟾的《九曲櫂歌十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dāng nián rén yǐ fú dān qù,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“当年人已服丹去”全诗

《九曲櫂歌十首》
宋代   白玉蟾
闻道谁知铁笛声,石崖轰裂老龙惊。
当年人已服丹去,千古荒亭秋草生。

分类:

《九曲櫂歌十首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

诗词:《九曲櫂歌十首》
朝代:宋代
作者:白玉蟾

闻道谁知铁笛声,
石崖轰裂老龙惊。
当年人已服丹去,
千古荒亭秋草生。

中文译文:
听说谁知道那铁笛的声音,
石崖震裂,古老的龙惊飞。
当年的人们已经服食丹药离去,
千古之后,荒亭中秋草疏。

诗意和赏析:
这首诗词《九曲櫂歌十首》是白玉蟾创作的作品,以描述一种寂寥的景象和岁月的变迁。

诗的开头表达了一种疑问的心情,问道:“闻道谁知铁笛声”,意味着这首诗词要表达的主题可能是一种被忽视或被遗忘的声音。铁笛声象征着一种坚定而激昂的音乐,但却很少有人知晓。

接下来的一句“石崖轰裂老龙惊”描绘了一个惊人的景象,仿佛隐喻着这个被忽视的声音所带来的巨大冲击和震撼。石崖的轰裂和老龙的惊动形象化地表达了这种音乐的威力和影响力。

然后,诗人提到“当年人已服丹去”,这里的“丹”可能指的是仙丹或长生不老药,表示当年的人们已经消失或离去,他们曾经领悟并传承了这种铁笛声的力量,但如今已经不再。

最后两句“千古荒亭秋草生”,表达了岁月的变迁和荒凉的景象。千古之后,曾经繁荣的荒亭已经成为一片凋零的景象,秋草生长,暗示了时光的流转和一种寂寥的氛围。

整首诗词通过铁笛声和相关景象的描绘,表达了一种被遗忘的音乐和岁月的流转。它暗示了人类对于美好事物的忽视和遗忘,以及时间的无情流逝。诗中运用了生动的比喻和意象,使读者能够感受到作者对于美与时光的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当年人已服丹去”全诗拼音读音对照参考

jiǔ qǔ zhào gē shí shǒu
九曲櫂歌十首

wén dào shéi zhī tiě dí shēng, shí yá hōng liè lǎo lóng jīng.
闻道谁知铁笛声,石崖轰裂老龙惊。
dāng nián rén yǐ fú dān qù, qiān gǔ huāng tíng qiū cǎo shēng.
当年人已服丹去,千古荒亭秋草生。

“当年人已服丹去”平仄韵脚

拼音:dāng nián rén yǐ fú dān qù
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当年人已服丹去”的相关诗句

“当年人已服丹去”的关联诗句

网友评论


* “当年人已服丹去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当年人已服丹去”出自白玉蟾的 《九曲櫂歌十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢