“雾重朝迷日”的意思及全诗出处和翻译赏析

雾重朝迷日”出自宋代蔡襄的《冬温》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wù zhòng cháo mí rì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“雾重朝迷日”全诗

《冬温》
宋代   蔡襄
海曲封疆僻,冬温气序差。
虫蛇谁闭户,草木自开花。
雾重朝迷日,风号夕卷沙。
可怜天地雪,偏解舞京华。

分类:

《冬温》蔡襄 翻译、赏析和诗意

《冬温》是宋代文人蔡襄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
海曲封疆僻,
冬温气序差。
虫蛇谁闭户,
草木自开花。
雾重朝迷日,
风号夕卷沙。
可怜天地雪,
偏解舞京华。

诗意:
这首诗词描绘了冬季温暖的景象,表达了作者对自然界的赞美和感慨。尽管海曲地区位于边疆,离京城较远,但冬天却异常温暖,与其他地方的寒冷气候形成鲜明对比。诗中描述了冬日温暖的气候和自然界的活动,以及雾气和风沙的特征。最后,作者对天地间的雪花表达了同情之情,并称其为独自在都市中跳舞的美丽景观。

赏析:
这首诗词通过对冬天温暖气候的描绘,传达了一种对自然界鬼斧神工的赞美之情。海曲地区的特殊气候给人以惊喜,因为它与周围地区形成了鲜明的对比。虽然冬季是寒冷的季节,但在这个地方,却能感受到温暖的气息。这种异常气温使得生物的活动不受限制,虫蛇也不用闭户,而是可以活动自如。草木也在这样的气候下自发地开花,为冬天带来了生机和美丽。

诗中描绘的雾气和风沙则给人一种朦胧和旷野的感觉。雾重时,朝阳被迷雾遮挡,给人以神秘的氛围。夕阳下,风沙卷起,形成一幅壮丽而狂野的景象。这些描写增加了诗词的气势和色彩。

最后,诗人表达了对天地间雪花的怜爱之情。雪花是冬天的特有景观,而在这首诗中,作者称雪花为可怜,是因为它们只能在都市中舞动,与自然界的纯净相比,似乎有些孤独和凄凉。这种对雪花的描绘,既表达了作者对美丽自然景观的向往,也折射出人与自然之间的微妙关系。

总体而言,这首诗词通过对冬天温暖景象的描绘,展示了自然界的神奇和多样性,以及人与自然之间的情感纽带。诗人的用意在于唤起读者对自然美的赞叹和思考,以及对人类与自然和谐相处的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雾重朝迷日”全诗拼音读音对照参考

dōng wēn
冬温

hǎi qǔ fēng jiāng pì, dōng wēn qì xù chà.
海曲封疆僻,冬温气序差。
chóng shé shuí bì hù, cǎo mù zì kāi huā.
虫蛇谁闭户,草木自开花。
wù zhòng cháo mí rì, fēng hào xī juǎn shā.
雾重朝迷日,风号夕卷沙。
kě lián tiān dì xuě, piān jiě wǔ jīng huá.
可怜天地雪,偏解舞京华。

“雾重朝迷日”平仄韵脚

拼音:wù zhòng cháo mí rì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雾重朝迷日”的相关诗句

“雾重朝迷日”的关联诗句

网友评论


* “雾重朝迷日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雾重朝迷日”出自蔡襄的 《冬温》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢