“水边因到历阳山”的意思及全诗出处和翻译赏析

水边因到历阳山”出自唐代卢纶的《送申屠正字往湖南迎亲兼谒赵和州…并戏简前历阳李明府》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ biān yīn dào lì yáng shān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“水边因到历阳山”全诗

《送申屠正字往湖南迎亲兼谒赵和州…并戏简前历阳李明府》
唐代   卢纶
晓月朣朦映水关,水边因到历阳山
千艘财货朱桥下,一曲闾阎青荻间。
坦腹定逢潘令醉,上楼应伴庾公闲。
欢馀若问南行计,知念天涯负米还。

分类:

作者简介(卢纶)

卢纶头像

卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。

《送申屠正字往湖南迎亲兼谒赵和州…并戏简前历阳李明府》卢纶 翻译、赏析和诗意

译文:黎明时分,明月隐约地映照在水边,因此来到了历阳山。千艘财货停泊在红色的桥下,一曲歌声在青荻间回荡。在这里,我遇见了留守在山城的潘令醉,上楼时遇到了闲散无事的庾公。如果你想知道我们南行的计划,我会告诉你,我们心念天涯,但也怀念家乡,准备返回。

诗意与赏析:这首诗是唐代诗人卢纶写给友人申屠正字的送别诗。诗中以明月映照着水关的景象开篇,抒发离别之情。接着,作者描述了离别时的现场情景,千帆过鹊桥,青荻间回荡着别离的歌声,场景生动而感人。之后,诗人描绘了自己的旅程,遇见了偶尔相逢的朋友潘令醉和庾公,展示了行程的欢乐与无奈。最后,作者表达了心中的愿望,既希望朋友能理解自己南行的计划,也怀念家乡的温暖。

这首诗以简洁的语言表达了离别的心情和旅行的经历,诗人通过描写景物和人物的方式,将离别的情感与人生的旅行相结合,使诗词富有情感的内涵。同时,诗人将自己旅行的目的与对家乡的眷念结合在一起,表达了对过去的思念和对未来的期许,赋予了诗词更深层次的情感。整首诗引人入胜,通过独特的写景和抒情手法,将离别与旅行、家乡与未来连结在一起,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水边因到历阳山”全诗拼音读音对照参考

sòng shēn tú zhèng zì wǎng hú nán yíng qīn jiān yè zhào hé zhōu bìng xì jiǎn qián lì yáng lǐ míng fǔ
送申屠正字往湖南迎亲兼谒赵和州…并戏简前历阳李明府

xiǎo yuè tóng méng yìng shuǐ guān, shuǐ biān yīn dào lì yáng shān.
晓月朣朦映水关,水边因到历阳山。
qiān sōu cái huò zhū qiáo xià,
千艘财货朱桥下,
yī qǔ lǘ yán qīng dí jiān.
一曲闾阎青荻间。
tǎn fù dìng féng pān lìng zuì, shàng lóu yīng bàn yǔ gōng xián.
坦腹定逢潘令醉,上楼应伴庾公闲。
huān yú ruò wèn nán xíng jì, zhī niàn tiān yá fù mǐ hái.
欢馀若问南行计,知念天涯负米还。

“水边因到历阳山”平仄韵脚

拼音:shuǐ biān yīn dào lì yáng shān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水边因到历阳山”的相关诗句

“水边因到历阳山”的关联诗句

网友评论

* “水边因到历阳山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水边因到历阳山”出自卢纶的 《送申屠正字往湖南迎亲兼谒赵和州…并戏简前历阳李明府》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢