“复来拥膝说无住”的意思及全诗出处和翻译赏析

复来拥膝说无住”出自唐代卢纶的《送昙延法师讲罢赴上都》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fù lái yōng xī shuō wú zhù,诗句平仄:仄平平平平平仄。

“复来拥膝说无住”全诗

《送昙延法师讲罢赴上都》
唐代   卢纶
金缕袈裟国大师,能销坏宅火烧时。
复来拥膝说无住,知向人天何处期。

分类:

作者简介(卢纶)

卢纶头像

卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。

《送昙延法师讲罢赴上都》卢纶 翻译、赏析和诗意

《送昙延法师讲罢赴上都》是一首唐代诗词,作者是卢纶。以下是诗词的中文译文:

金缕袈裟国大师,
能销坏宅火烧时。
复来拥膝说无住,
知向人天何处期。

诗词的意境表达了对昙延法师的送别和赞美。昙延法师是一位国家级大师,他的袈裟是由金线织成,象征着尊贵和神圣。诗中描绘了他在一场火灾中能够销毁坏宅,显示了他的超凡能力。

接着,诗人描述了昙延法师的特质。他经常来到人们身边,坐下来与他们交谈,却没有固定的居所,向人们表达了无住无着的境界,体现了他超越尘世的境界。

最后两句表达了诗人对昙延法师的赞叹和思考。他知道法师将前往人间和天堂之间的何处,即法师的修行目标所在。这里也可以理解为对法师修行的进阶和境界的期许。

整首诗词通过对昙延法师的称赞和思考,表达了对法师超凡修行和卓越品质的敬佩,并引发了对修行境界和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“复来拥膝说无住”全诗拼音读音对照参考

sòng tán yán fǎ shī jiǎng bà fù shàng dōu
送昙延法师讲罢赴上都

jīn lǚ jiā shā guó dà shī, néng xiāo huài zhái huǒ shāo shí.
金缕袈裟国大师,能销坏宅火烧时。
fù lái yōng xī shuō wú zhù, zhī xiàng rén tiān hé chǔ qī.
复来拥膝说无住,知向人天何处期。

“复来拥膝说无住”平仄韵脚

拼音:fù lái yōng xī shuō wú zhù
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“复来拥膝说无住”的相关诗句

“复来拥膝说无住”的关联诗句

网友评论

* “复来拥膝说无住”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“复来拥膝说无住”出自卢纶的 《送昙延法师讲罢赴上都》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢