“食肉而飞亦任渠”的意思及全诗出处和翻译赏析

食肉而飞亦任渠”出自宋代毛滂的《琳老惠麸乾隆走笔奉寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí ròu ér fēi yì rèn qú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“食肉而飞亦任渠”全诗

《琳老惠麸乾隆走笔奉寄》
宋代   毛滂
何人弹铗苦思鱼,食肉而飞亦任渠
谁见东堂病居士,山僧乞食亦分余。

分类:

作者简介(毛滂)

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

《琳老惠麸乾隆走笔奉寄》毛滂 翻译、赏析和诗意

诗词:《琳老惠麸乾隆走笔奉寄》

中文译文:
何人弹铗苦思鱼,
食肉而飞亦任渠。
谁见东堂病居士,
山僧乞食亦分余。

诗意和赏析:
这首诗是宋代毛滂创作的作品,题为《琳老惠麸乾隆走笔奉寄》。

诗的主题围绕着人与自然、人与人之间的关系展开。诗人借用了一些景象和形象来表达他对人性的思考和对人际关系的思索。

首先,诗中提到了"何人弹铗苦思鱼",意指有人以箭弓射击鱼类,表明人们为了食物的需求而不择手段,甚至用暴力手段来满足自己的渴望。

接着,诗人写道"食肉而飞亦任渠",描述了一种食肉鸟飞翔的景象。这句话暗示了人类的欲望无止境,无论是满足基本需求还是追求更高层次的利益,人们似乎总是贪婪地寻求更多,不顾一切地追逐。

然后,诗人提到了"谁见东堂病居士",描绘了一位居住在东堂的病患居士。这里的居士可能是一个隐士或修行者,他因为疾病而无法外出,生活困顿。这一景象反映了社会中存在的弱势群体,表达了诗人对这些边缘化人群的关注和同情。

最后,诗人写到"山僧乞食亦分余",表明即使是山中的僧侣也在乞讨食物。这一景象进一步强调了社会中存在的贫困和不公,即使是虔诚的修行者也无法摆脱物质生活的困扰。

整首诗通过描绘不同的景象和人物,反映了社会中普遍存在的人性弱点和社会问题。诗人以此来表达他对人们贪欲无止境、对弱者的冷漠以及社会不公的担忧。这首诗词呈现了一种深沉而现实的意境,通过对人性和社会的思考,使读者在阅读中产生共鸣并引发对社会问题的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“食肉而飞亦任渠”全诗拼音读音对照参考

lín lǎo huì fū qián lóng zǒu bǐ fèng jì
琳老惠麸乾隆走笔奉寄

hé rén dàn jiá kǔ sī yú, shí ròu ér fēi yì rèn qú.
何人弹铗苦思鱼,食肉而飞亦任渠。
shuí jiàn dōng táng bìng jū shì, shān sēng qǐ shí yì fēn yú.
谁见东堂病居士,山僧乞食亦分余。

“食肉而飞亦任渠”平仄韵脚

拼音:shí ròu ér fēi yì rèn qú
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“食肉而飞亦任渠”的相关诗句

“食肉而飞亦任渠”的关联诗句

网友评论


* “食肉而飞亦任渠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“食肉而飞亦任渠”出自毛滂的 《琳老惠麸乾隆走笔奉寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢