“江水信浩渺”的意思及全诗出处和翻译赏析

江水信浩渺”出自宋代苏辙的《和孔武仲金陵九咏 见江亭〈在蒋山·〉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiāng shuǐ xìn hào miǎo,诗句平仄:平仄仄仄仄。

“江水信浩渺”全诗

《和孔武仲金陵九咏 见江亭〈在蒋山·〉》
宋代   苏辙
江水信浩渺,连山巧蔽亏。
端能上崄绝,故自识津涯。
灭没樯竿度,飘摇鹭羽迟。
何人倚舟望,亦爱此峰危。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《和孔武仲金陵九咏 见江亭〈在蒋山·〉》苏辙 翻译、赏析和诗意

《和孔武仲金陵九咏 见江亭〈在蒋山·〉》是苏辙所写的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江水信浩渺,连山巧蔽亏。
端能上崄绝,故自识津涯。
灭没樯竿度,飘摇鹭羽迟。
何人倚舟望,亦爱此峰危。

诗意:
这首诗词描绘了金陵(现在的南京)蒋山地区的景色和情感。江水浩渺,连绵的山峦巧妙地遮挡住了视线。作者已经登上高崖,从这里可以清楚地看到江边的景色。船上的桅杆已经消失在远处,鹭鸟的羽毛在风中飘摇,船只行进缓慢。有人倚着船只远望,同样喜爱这危峰的景色。

赏析:
这首诗词通过对金陵蒋山的描写,展现了苏辙对江水和山峦的感受和情感。江水浩渺,连山起伏,给人一种广阔、壮美的感觉。作者站在高崖上,俯瞰江水,洞悉江水的起伏和边界。诗中的"端能上崄绝,故自识津涯"表达了作者能够登上高崖,因此能够更好地认知江水的边界和广阔。"灭没樯竿度,飘摇鹭羽迟"描绘了远处船只的消失和鹭鸟在风中的飘摇,给人一种宁静、悠远的感觉。最后的两句"何人倚舟望,亦爱此峰危"表达了有人倚着船只远望,同样欣赏这危峰的美景,进一步强调了景色的魅力和吸引力。

整首诗词以简洁、凝练的语言描绘了江水和山峦的壮美景色,通过细腻的描写和情感的表达,传达了作者对自然景色的赞美和对美的追求。同时,诗中的景色也可以引发读者对大自然的思考和思绪的飘荡。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江水信浩渺”全诗拼音读音对照参考

hé kǒng wǔ zhòng jīn líng jiǔ yǒng jiàn jiāng tíng zài jiǎng shān
和孔武仲金陵九咏 见江亭〈在蒋山·〉

jiāng shuǐ xìn hào miǎo, lián shān qiǎo bì kuī.
江水信浩渺,连山巧蔽亏。
duān néng shàng xiǎn jué, gù zì shí jīn yá.
端能上崄绝,故自识津涯。
miè méi qiáng gān dù, piāo yáo lù yǔ chí.
灭没樯竿度,飘摇鹭羽迟。
hé rén yǐ zhōu wàng, yì ài cǐ fēng wēi.
何人倚舟望,亦爱此峰危。

“江水信浩渺”平仄韵脚

拼音:jiāng shuǐ xìn hào miǎo
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江水信浩渺”的相关诗句

“江水信浩渺”的关联诗句

网友评论


* “江水信浩渺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江水信浩渺”出自苏辙的 《和孔武仲金陵九咏 见江亭〈在蒋山·〉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢