“同朝曾忝旧”的意思及全诗出处和翻译赏析

同朝曾忝旧”出自宋代苏辙的《范丞相尧夫挽词二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tóng cháo céng tiǎn jiù,诗句平仄:平平平仄仄。

“同朝曾忝旧”全诗

《范丞相尧夫挽词二首》
宋代   苏辙
南迁头已白,北返病初加。
君意知无罪,天心许到家。
同朝曾忝旧,握手一长嗟。
时事纷无已,还应付棣华。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《范丞相尧夫挽词二首》苏辙 翻译、赏析和诗意

《范丞相尧夫挽词二首》是苏辙在宋代创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南迁头已白,北返病初加。
君意知无罪,天心许到家。
同朝曾忝旧,握手一长嗟。
时事纷无已,还应付棣华。

诗意:
这首诗词写的是苏辙挽词范仲淹的场景。范仲淹是北宋时期的重要政治家和文学家,他曾经南迁辅佐时任北宋皇帝,后因病返回北方。苏辙在这首诗中表达了对范仲淹的敬意和思念,同时也揭示了时事纷乱的局面。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言和深入的意境,表达了作者对范仲淹的敬仰和思念之情。首句写道:“南迁头已白,北返病初加”,描绘了范仲淹历经岁月的辛劳和身体的衰老。接着,作者表达了自己对范仲淹清白无辜的认知:“君意知无罪,天心许到家”,说明范仲淹遭受的困境并非他的过错,而天意会接纳他回归故土。

诗的下半部分,苏辙提到自己曾与范仲淹同朝,感叹时光荏苒:“同朝曾忝旧,握手一长嗟”。这句表达了作者对范仲淹的敬佩之情,也表露出对时光流逝的感慨。最后两句“时事纷无已,还应付棣华”,则反映了那个时代的动荡和政治纷争。诗词以范仲淹为主题,却通过表达对范仲淹的敬仰和对当时时事的触动,展示了作者对时代和人生的深刻思考。

总体来说,这首诗词以简洁的语言和深刻的意境,表达了苏辙对范仲淹的敬仰之情,同时也折射出那个时代的动荡和纷争。这首诗词在宋代文学史上具有一定的地位,展现了苏辙的才华和对时代变迁的洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“同朝曾忝旧”全诗拼音读音对照参考

fàn chéng xiàng yáo fū wǎn cí èr shǒu
范丞相尧夫挽词二首

nán qiān tóu yǐ bái, běi fǎn bìng chū jiā.
南迁头已白,北返病初加。
jūn yì zhī wú zuì, tiān xīn xǔ dào jiā.
君意知无罪,天心许到家。
tóng cháo céng tiǎn jiù, wò shǒu yī cháng jiē.
同朝曾忝旧,握手一长嗟。
shí shì fēn wú yǐ, hái yìng fù dì huá.
时事纷无已,还应付棣华。

“同朝曾忝旧”平仄韵脚

拼音:tóng cháo céng tiǎn jiù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“同朝曾忝旧”的相关诗句

“同朝曾忝旧”的关联诗句

网友评论


* “同朝曾忝旧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“同朝曾忝旧”出自苏辙的 《范丞相尧夫挽词二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢