“清泉雨后分毛发”的意思及全诗出处和翻译赏析

清泉雨后分毛发”出自宋代曾巩的《雨后环波亭次韵四首·次绾得风字韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng quán yǔ hòu fēn máo fà,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“清泉雨后分毛发”全诗

《雨后环波亭次韵四首·次绾得风字韵》
宋代   曾巩
荷芰东西鱼映叶,樵舟朝暮客乘风。
清泉雨后分毛发,何必南湖是镜中。

分类:

作者简介(曾巩)

曾巩头像

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。

《雨后环波亭次韵四首·次绾得风字韵》曾巩 翻译、赏析和诗意

《雨后环波亭次韵四首·次绾得风字韵》是宋代文学家曾巩创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
荷芰东西鱼映叶,
樵舟朝暮客乘风。
清泉雨后分毛发,
何必南湖是镜中。

诗意:
这首诗描绘了雨后环波亭的景色,表达了作者对大自然的观察和感悟。诗中通过描写荷花、鱼儿、船只和清泉等元素,展现了雨后湖泊的宁静和生机。同时,诗人也表达了自己对自然景色的赞美和对人生的思考。

赏析:
这首诗词以雨后环波亭为背景,通过描绘湖泊的景色和其中的生物,展现了一幅宁静美丽的画面。诗人以简洁的语言描写了荷叶上的鱼儿、樵舟在湖上行进的景象,以及雨后清泉从头发间分开的情景。这些描写给人一种清新、恬静的感觉。

在这个景色之中,诗人提出了一个反问:“何必南湖是镜中”。这句话意味深长,表达了诗人对南湖的真实性和现实意义的思考。诗人认为南湖并非只是一个静态的镜面,而是一个充满生机和变化的存在。通过这样的描写,诗人启发读者思考人生和自然界的关系,以及事物的真实本质。

总的来说,这首诗词通过描绘雨后环波亭的景色,表达了对自然的赞美和对人生的思考。诗人通过简洁而富有意境的语言,将读者带入到一个宁静美好的环境中,并引发对人生和自然界的思索,体现了宋代文人对自然美和人生哲理的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清泉雨后分毛发”全诗拼音读音对照参考

yǔ hòu huán bō tíng cì yùn sì shǒu cì wǎn dé fēng zì yùn
雨后环波亭次韵四首·次绾得风字韵

hé jì dōng xī yú yìng yè, qiáo zhōu zhāo mù kè chéng fēng.
荷芰东西鱼映叶,樵舟朝暮客乘风。
qīng quán yǔ hòu fēn máo fà, hé bì nán hú shì jìng zhōng.
清泉雨后分毛发,何必南湖是镜中。

“清泉雨后分毛发”平仄韵脚

拼音:qīng quán yǔ hòu fēn máo fà
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清泉雨后分毛发”的相关诗句

“清泉雨后分毛发”的关联诗句

网友评论


* “清泉雨后分毛发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清泉雨后分毛发”出自曾巩的 《雨后环波亭次韵四首·次绾得风字韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢