“相君官重酒樽同”的意思及全诗出处和翻译赏析

相君官重酒樽同”出自宋代韩元吉的《春日书事五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng jūn guān zhòng jiǔ zūn tóng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“相君官重酒樽同”全诗

《春日书事五首》
宋代   韩元吉
忆上金华第一峰,相君官重酒樽同
梦寻绝壑谁重到,零落山桃小院风。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《春日书事五首》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《春日书事五首》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
忆上金华第一峰,
相君官重酒樽同。
梦寻绝壑谁重到,
零落山桃小院风。

诗意:
这首诗描绘了诗人韩元吉在春天回忆起往事的情景。他回忆起曾经登上金华山的第一峰,与官位显赫的友人共饮美酒的情景。然而,如今他在梦中寻找过去的美好时光,却无法找到曾经的那个重要的人物。如今,只剩下一片零落的山桃花和吹拂小院的微风。

赏析:
这首诗通过对自然景物和人情境遇的描绘,表达了诗人对往事的怀念和对时光流转的感慨。首句“忆上金华第一峰”,写出了诗人回忆起登上金华山最高峰的景象,金华山位于浙江省金华市,因其秀丽的山水而闻名。第二句“相君官重酒樽同”,描绘了诗人与一个地位显赫的友人一起品酒的情景,显示了他们的情谊和共同的兴趣。接下来的两句“梦寻绝壑谁重到,零落山桃小院风”,通过描绘诗人在梦中寻找过去的美好时光,但却无法找到曾经的重要人物,表达了他对逝去时光的追忆和对人事变迁的感叹。

整首诗以自然景物和人情境遇为背景,通过细腻的描写和意象的运用,表现了诗人对逝去时光和友情的思念之情。同时,诗中的山桃花和小院风等形象也增添了一丝寂寥和落寞之感。这首诗以简洁的语言表达了诗人内心的感慨和情感,给人一种淡雅清新的感觉,展示了宋代诗人独特的审美追求和情感表达方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相君官重酒樽同”全诗拼音读音对照参考

chūn rì shū shì wǔ shǒu
春日书事五首

yì shàng jīn huá dì yī fēng, xiāng jūn guān zhòng jiǔ zūn tóng.
忆上金华第一峰,相君官重酒樽同。
mèng xún jué hè shuí zhòng dào, líng luò shān táo xiǎo yuàn fēng.
梦寻绝壑谁重到,零落山桃小院风。

“相君官重酒樽同”平仄韵脚

拼音:xiāng jūn guān zhòng jiǔ zūn tóng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相君官重酒樽同”的相关诗句

“相君官重酒樽同”的关联诗句

网友评论


* “相君官重酒樽同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相君官重酒樽同”出自韩元吉的 《春日书事五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢