“猿臂将军战不休”的意思及全诗出处和翻译赏析

猿臂将军战不休”出自宋代刘过的《呈徐侍郎兼寄辛幼安》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuán bì jiāng jūn zhàn bù xiū,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“猿臂将军战不休”全诗

《呈徐侍郎兼寄辛幼安》
宋代   刘过
猿臂将军战不休,当时部曲已封侯。
夜深忽梦燕山月,犹幸君王晚更收。

分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《呈徐侍郎兼寄辛幼安》刘过 翻译、赏析和诗意

《呈徐侍郎兼寄辛幼安》是宋代刘过所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
猿臂将军战不休,
当时部曲已封侯。
夜深忽梦燕山月,
犹幸君王晚更收。

诗意:
这首诗以一种幽微而深沉的笔触,表达了作者对徐侍郎和辛幼安的敬意和祝福。诗中描绘了一个将军英勇战斗、部曲已封侯的场景,暗示着徐侍郎的功勋和荣耀。之后,作者在深夜中突然梦见了燕山上的明月,这是一种吉祥的象征,预示着徐侍郎和辛幼安在政治和事业上将获得更大的成就。最后两句表达了作者对君王的赞美和期望,希望君王能够晚年安享天年。

赏析:
这首诗以简洁的语言和意象传达了作者的情感和祝福。通过描述将军的战功和部曲的封侯,展现了徐侍郎的英勇和功绩,彰显了作者对他的崇敬和敬意。接着,作者以梦见燕山月为背景,表达了对徐侍郎和辛幼安未来更大成就的祝福,燕山月作为一个象征,给诗词增添了一种宏大、神秘的气氛。最后两句则把目光转向君王,表达了作者对君王的赞美和期望,希望君王能够晚年安享天年。整首诗情感深沉内敛,意境清新高远,通过几个简洁而有力的意象,传达了作者对徐侍郎和辛幼安的祝福和对君王的美好期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“猿臂将军战不休”全诗拼音读音对照参考

chéng xú shì láng jiān jì xīn yòu ān
呈徐侍郎兼寄辛幼安

yuán bì jiāng jūn zhàn bù xiū, dāng shí bù qǔ yǐ fēng hóu.
猿臂将军战不休,当时部曲已封侯。
yè shēn hū mèng yān shān yuè, yóu xìng jūn wáng wǎn gèng shōu.
夜深忽梦燕山月,犹幸君王晚更收。

“猿臂将军战不休”平仄韵脚

拼音:yuán bì jiāng jūn zhàn bù xiū
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“猿臂将军战不休”的相关诗句

“猿臂将军战不休”的关联诗句

网友评论


* “猿臂将军战不休”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“猿臂将军战不休”出自刘过的 《呈徐侍郎兼寄辛幼安》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢