“策杖农家去”的意思及全诗出处和翻译赏析

策杖农家去”出自宋代刘子翚的《策杖》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cè zhàng nóng jiā qù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“策杖农家去”全诗

《策杖》
宋代   刘子翚
策杖农家去,萧条绝四邻。
空田依垅峻,断藁布窠匀。
地薄惟供税,年丰尚苦贫。
平地饱官粟,愧尔力耕人。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《策杖》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《策杖》是宋代诗人刘子翚的作品。这首诗以农家生活为题材,描绘了农民艰辛劳作的景象,表达了对农民辛勤劳动的敬佩之情。

诗词的中文译文如下:
策杖农家去,萧条绝四邻。
空田依垅峻,断藁布窠匀。
地薄惟供税,年丰尚苦贫。
平地饱官粟,愧尔力耕人。

诗意和赏析:
这首诗以农民离开家园到外地务农为题材,描绘了乡村的荒凉景象。农民的离去使四周的村庄变得寂静无声。广阔的田野空荡荡地延伸到丘陵和山峦之间,稻草断断续续地遍布在巢穴中。土地贫瘠,只够支付税款,丰收年景依然困扰贫困。官员们却能在肥沃的平地上享用粮食,这使诗人对自己作为农民的辛勤劳动感到愧疚。

这首诗通过对农民生活的描绘,传达了作者对农民的关切和敬佩之情。诗人通过对农村贫困的描绘,表达了对农民辛勤劳动的赞美和对社会不公平现象的反思。他用简洁而质朴的语言,直接触动读者的心灵,唤起对农民辛苦付出的感激和对社会公平的思考。

这首诗的诗意深邃,通过对农民境遇的描写,表达了作者对社会弱势群体的关注和对社会公平的呼吁。它以朴实的语言展示了农民的辛勤劳作和他们所面临的困境,呼唤人们对农民的尊重和关怀。这首诗通过反思社会现象,让读者深入思考社会公平与正义的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“策杖农家去”全诗拼音读音对照参考

cè zhàng
策杖

cè zhàng nóng jiā qù, xiāo tiáo jué sì lín.
策杖农家去,萧条绝四邻。
kōng tián yī lǒng jùn, duàn gǎo bù kē yún.
空田依垅峻,断藁布窠匀。
dì báo wéi gōng shuì, nián fēng shàng kǔ pín.
地薄惟供税,年丰尚苦贫。
píng dì bǎo guān sù, kuì ěr lì gēng rén.
平地饱官粟,愧尔力耕人。

“策杖农家去”平仄韵脚

拼音:cè zhàng nóng jiā qù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“策杖农家去”的相关诗句

“策杖农家去”的关联诗句

网友评论


* “策杖农家去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“策杖农家去”出自刘子翚的 《策杖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢