“刘向讨论称好古”的意思及全诗出处和翻译赏析

刘向讨论称好古”出自宋代刘子翚的《次韵方学士万卷楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liú xiàng tǎo lùn chēng hào gǔ,诗句平仄:平仄仄仄平仄仄。

“刘向讨论称好古”全诗

《次韵方学士万卷楼》
宋代   刘子翚
渊然推量德为循,酷爱收书定可人。
刘向讨论称好古,退之学问美藏身。
箕裘有子能传业,俎豆於今叹不辰。
我亦平生识传癖,可怜朱墨费精神。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《次韵方学士万卷楼》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《次韵方学士万卷楼》是宋代刘子翚所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

渊然推量德为循,
酷爱收书定可人。
刘向讨论称好古,
退之学问美藏身。
箕裘有子能传业,
俎豆於今叹不辰。
我亦平生识传癖,
可怜朱墨费精神。

诗词以作者自述的方式展现了他对于学问的热爱和追求。作者深信德行应该是人们行为的基准和准则,这种信念源自于他的博学和深思熟虑。他表达了自己对于收集书籍的热情,相信喜欢读书的人一定能够成为有价值的人。他借助刘向的例子来证明了对古代文化的研究和学问的重要性,并认为回避世俗的学问是美好的。他提到箕裘,一个古代传世的学者,表达了对于有能力传承学问的后代的羡慕之情,同时也体现了对于现代学问的不足和遗憾之意。最后,作者自述了自己一生对于传承学问的痴迷和追求,也表示了对于付出大量时间和精力的过程的心酸和怜悯。

这首诗词以简练的语言表达了作者对于学问的热爱和对于古代学者的羡慕之情。通过引用历史上的学者和自我陈述,作者呈现了对于德行、学问和传承的思考。整首诗词以慷慨激昂的语气描绘了作者内心的情感和对于人生意义的追求,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“刘向讨论称好古”全诗拼音读音对照参考

cì yùn fāng xué shì wàn juǎn lóu
次韵方学士万卷楼

yuān rán tuī liàng dé wèi xún, kù ài shōu shū dìng kě rén.
渊然推量德为循,酷爱收书定可人。
liú xiàng tǎo lùn chēng hào gǔ, tuì zhī xué wèn měi cáng shēn.
刘向讨论称好古,退之学问美藏身。
jī qiú yǒu zi néng chuán yè, zǔ dòu yú jīn tàn bù chén.
箕裘有子能传业,俎豆於今叹不辰。
wǒ yì píng shēng shí chuán pǐ, kě lián zhū mò fèi jīng shén.
我亦平生识传癖,可怜朱墨费精神。

“刘向讨论称好古”平仄韵脚

拼音:liú xiàng tǎo lùn chēng hào gǔ
平仄:平仄仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“刘向讨论称好古”的相关诗句

“刘向讨论称好古”的关联诗句

网友评论


* “刘向讨论称好古”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“刘向讨论称好古”出自刘子翚的 《次韵方学士万卷楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢