“而今户户偃犀渠”的意思及全诗出处和翻译赏析

而今户户偃犀渠”出自宋代刘子翚的《次韵六四叔村居即事十二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ér jīn hù hù yǎn xī qú,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“而今户户偃犀渠”全诗

《次韵六四叔村居即事十二绝》
宋代   刘子翚
几许椎埋尽把耡,而今户户偃犀渠
太平无象从何见,一夜春风长碧蔬。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《次韵六四叔村居即事十二绝》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《次韵六四叔村居即事十二绝》是宋代刘子翚所作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

几许椎埋尽把耡,
而今户户偃犀渠。
太平无象从何见,
一夜春风长碧蔬。

译文:
多少树木已被砍伐,庄稼已被收割。
如今每户农家都在河渠旁。
和平的景象从何而来?
一夜春风使绿色的蔬菜茂盛生长。

诗意:
这首诗以农村为背景,描绘了一幅丰收的场景。诗人描述了农民们勤劳劳作的景象,他们用椎子砍伐树木,用耡子耕作田地,过着朴实而勤劳的生活。现在,每户农家都在水渠旁,享受着灌溉带来的丰收。然而,诗人思考了一个问题,即和平的景象从何而来?他意识到它不仅仅是丰收的结果,还需要和谐、友善和平静的环境。最后,诗人提到了春风,它象征着希望和新生,一夜之间带来了绿色的蔬菜,为人们带来了丰收的希望和美好的未来。

赏析:
这首诗通过对农村生活的描绘,展现了农民的勤劳和对美好生活的向往。诗人通过描写树木被砍伐和田地被耕作的景象,生动地表现了农民辛勤劳作的场景。他们的付出是丰收的基础。诗人通过描述农村居民住在水渠旁边,展示了灌溉的重要性和对水资源的珍视。然而,诗人也思考了和平的意义,他认识到和平不仅仅是物质的丰收,还需要和谐与稳定的环境。最后,诗人用春风的形象表达了希望和新生的力量,暗示了美好的未来。整首诗以简洁明快的语言和生动的形象,表达了诗人对美好生活和和平境界的追求,给人以温馨和振奋的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“而今户户偃犀渠”全诗拼音读音对照参考

cì yùn liù sì shū cūn jū jí shì shí èr jué
次韵六四叔村居即事十二绝

jǐ xǔ chuí mái jǐn bǎ chú, ér jīn hù hù yǎn xī qú.
几许椎埋尽把耡,而今户户偃犀渠。
tài píng wú xiàng cóng hé jiàn, yī yè chūn fēng zhǎng bì shū.
太平无象从何见,一夜春风长碧蔬。

“而今户户偃犀渠”平仄韵脚

拼音:ér jīn hù hù yǎn xī qú
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“而今户户偃犀渠”的相关诗句

“而今户户偃犀渠”的关联诗句

网友评论


* “而今户户偃犀渠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“而今户户偃犀渠”出自刘子翚的 《次韵六四叔村居即事十二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢