“兴比乘舟访”的意思及全诗出处和翻译赏析
“兴比乘舟访”全诗
朝辞郢城酒,暮见洞庭人。
兴比乘舟访,恩怀倒屣亲。
想君登旧榭,重喜扫芳尘。
分类:
作者简介(司空曙)
司空曙(约720-790年),字文明,或作文初。广平(今河北永年县东南)人,大历十才子之一,唐代诗人。约唐代宗大历初前后在世。大历年进士,磊落有奇才,与李约为至交。性耿介,不干权要。家无担石,晏如也。尝因病中不给,遣其爱姬。韦辠节度剑南,辟致幕府。授洛阳主簿。未几,迁长林县丞。累官左拾遗。终水部郎中。曙诗有集二卷,登进士第,不详何年。曾官主簿。大历五年任左拾遗,贬长林(今湖北荆门西北)丞。贞元间,在剑南西川节度使韦皋幕任职,官检校水部郎中,终虞部郎中。曙为卢纶表兄,亦是"大历十才子"之一。其诗多为行旅赠别之作,长于抒情,多有名句。胡震亨曰:"司空虞部婉雅闲淡,语近性情。"(《唐音癸签》卷七)有《司空文明诗集》。其诗朴素真挚,情感细腻,多写自然景色和乡情旅思,长于五律。诗风闲雅疏淡。
《送高胜重谒曹王》司空曙 翻译、赏析和诗意
《送高胜重谒曹王》是唐代诗人司空曙创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
送高胜重谒曹王,
江上青枫岸,阴阴万里春。
朝辞郢城酒,暮见洞庭人。
兴比乘舟访,恩怀倒屣亲。
想君登旧榭,重喜扫芳尘。
诗意:
这首诗词描绘了诗人司空曙送别高胜重去拜访曹王的情景。诗人站在江边的青枫岸上,感受到春天的气息。他在早晨离开了郢城,晚上到达洞庭湖,看到曹王的人。诗人兴致勃勃地像乘船探访,怀着深深的敬意亲近曹王。他想象着曹王登上过去的亭子,高兴地看到花尘被扫除。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对高胜重的送别和曹王的拜访之行的期待。诗中运用了对比的手法,通过描绘江上的青枫岸和阴阴的春天,展现了诗人内心的喜悦和对美好事物的向往。他在诗中描述了自己早晨离开郢城,晚上到达洞庭湖的行程,表达了他对曹王的敬仰和亲近之情。诗人通过描绘曹王登上过去的亭子,扫除花尘的场景,表达了对曹王的喜悦和对友谊的珍视。
整首诗词意境清新明快,用意深远。通过对自然景物和人物活动的描写,诗人传达了对友谊和亲情的真挚感受。诗词中的意象鲜明,抓住了春天的景象和人物的活动,使读者能够感受到诗人的情感和对美好事物的向往。整体而言,这首诗词展示了唐代诗人的才华和对友情的珍视,具有较高的艺术价值。
“兴比乘舟访”全诗拼音读音对照参考
sòng gāo shèng zhòng yè cáo wáng
送高胜重谒曹王
jiāng shàng qīng fēng àn, yīn yīn wàn lǐ chūn.
江上青枫岸,阴阴万里春。
cháo cí yǐng chéng jiǔ, mù jiàn dòng tíng rén.
朝辞郢城酒,暮见洞庭人。
xìng bǐ chéng zhōu fǎng, ēn huái dào xǐ qīn.
兴比乘舟访,恩怀倒屣亲。
xiǎng jūn dēng jiù xiè, zhòng xǐ sǎo fāng chén.
想君登旧榭,重喜扫芳尘。
“兴比乘舟访”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。