“寒梢的皪昏鸦”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒梢的皪昏鸦”出自宋代张元干的《题忠上人墨梅》, 诗句共6个字,诗句拼音为:hán shāo de lì hūn yā,诗句平仄:平平仄平平。

“寒梢的皪昏鸦”全诗

《题忠上人墨梅》
宋代   张元干
寒梢的皪昏鸦,雪后风前皎月华。
结习未除羞老眼,更看淡墨幻空花。

分类:

作者简介(张元干)

张元干头像

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。

《题忠上人墨梅》张元干 翻译、赏析和诗意

《题忠上人墨梅》是宋代张元干创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寒梢的皪昏鸦,
雪后风前皎月华。
结习未除羞老眼,
更看淡墨幻空花。

诗意:
这首诗描绘了一幅寒冷的冬夜景象。夜晚的天空中,皑皑白雪落在树枝上,黯淡的乌鸦停在寒冷的枝梢上。风吹过,皎洁的月光洒在雪地上,照亮了整个夜晚。在这样的夜晚,诗人心中涌现出一种深深的孤寂之感。他感到自己的思绪缠绕在过去的经历和困境中,而无法解脱。他希望能够超越这些束缚,看淡人生的纷繁与幻化。

赏析:
这首诗通过冬夜的景色揭示了诗人内心的情感和对人生的思考。诗人以简洁的语言描绘了冬夜的景象,用寒梢的皑皑白雪、乌鸦和皎洁的月光,营造了一种冷冽而寂静的氛围。在这样的环境中,诗人表达了自己对于境遇和人生的矛盾感受。

诗中的"结习未除羞老眼"表达了诗人渴望解脱束缚、超越困境的愿望。诗人意识到自己内心的结习未能消除,老态的眼睛也因此而感到羞愧。这种结习可以理解为固守旧有思维方式或习惯,对于新事物或改变持有抵触情绪的心态。诗人希望能够超越这种束缚,达到心灵的自由。

诗末的"更看淡墨幻空花"是诗人对于人生幻化的思考。他希望能够看得更加淡然,超越尘世的纷繁和虚妄,不被世俗的名利所困扰。墨幻空花象征着人生中的一切虚幻和转瞬即逝的事物,诗人希望能够超越这些浮华,达到一种超越物质追求的境界。

整首诗以简洁而寥寥数语的方式,表达了诗人内心的思考和对于人生的追求。通过描绘自然景象,诗人将自己的情感和意境与自然融为一体,表达了对于自由、超越和淡泊的渴望,展示了宋代文人的独特情感和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寒梢的皪昏鸦”全诗拼音读音对照参考

tí zhōng shàng rén mò méi
题忠上人墨梅

hán shāo de lì hūn yā, xuě hòu fēng qián jiǎo yuè huá.
寒梢的皪昏鸦,雪后风前皎月华。
jié xí wèi chú xiū lǎo yǎn, gèng kàn dàn mò huàn kōng huā.
结习未除羞老眼,更看淡墨幻空花。

“寒梢的皪昏鸦”平仄韵脚

拼音:hán shāo de lì hūn yā
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寒梢的皪昏鸦”的相关诗句

“寒梢的皪昏鸦”的关联诗句

网友评论


* “寒梢的皪昏鸦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒梢的皪昏鸦”出自张元干的 《题忠上人墨梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢