“遂令节义士”的意思及全诗出处和翻译赏析

遂令节义士”出自明代刘基的《咏史(二十一首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:suì lìng jié yì shì,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“遂令节义士”全诗

《咏史(二十一首)》
明代   刘基
四七续炎运,渐台殪狂新。
建侯首褒德,拳拳念生民。
富春有遗老,终竟不为臣。
遂令节义士,视身若埃尘。
前车屡折轴,后驾无回轮。
不有锢党禁,何由起黄巾。
为邦贵知本,明主宜书绅。

分类:

作者简介(刘基)

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《咏史(二十一首)》刘基 翻译、赏析和诗意

《咏史(二十一首)》是明代诗人刘基创作的一首诗词。这首诗词表达了对历史的咏史之情,融合了对国家兴衰、历代政治风云和人民苦难的思考和感慨。

诗意:
这首诗词通过对历史的回顾和反思,揭示了政治腐败、社会动荡和人民疾苦带来的深刻触动。诗人深情地歌颂了那些忠心耿耿、念念不忘国家和人民利益的节义士,他们视自己的生命如同尘埃般微不足道,为国家和人民的利益坚守正义。诗词中也提到了历史上一些令人痛心的事实,如贤臣被残害、国家衰败、社会动荡等,这些都引发了诗人对于当下政治的反思。

赏析:
《咏史(二十一首)》以朴素而深沉的语言,展现了作者对国家和社会的忧患意识。诗人通过历史的镜头,提醒人们应当正视当下的政治问题,深思国家和人民的根本利益。诗词中的反问句"不有锢党禁,何由起黄巾",引发了对当时政治制度的质疑,表达了对于政治腐败和社会动荡的无奈和愤慨。而"为邦贵知本,明主宜书绅"这句诗,强调了国家的繁荣和稳定需要有明主和忠臣,诗人对于政治良知和贤能的期待和推崇。

整首诗词以简练的语言描绘了历史的风云变幻和人民的苦难,表达了诗人对国家和人民的关切和爱护之情。通过对历史的回顾,诗人希望人们能够从中吸取教训,珍视国家的根本和人民的福祉,呼唤着一个有良善政治和社会公正的新时代。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遂令节义士”全诗拼音读音对照参考

yǒng shǐ èr shí yī shǒu
咏史(二十一首)

sì qī xù yán yùn, jiàn tái yì kuáng xīn.
四七续炎运,渐台殪狂新。
jiàn hóu shǒu bāo dé, quán quán niàn shēng mín.
建侯首褒德,拳拳念生民。
fù chūn yǒu yí lǎo, zhōng jìng bù wéi chén.
富春有遗老,终竟不为臣。
suì lìng jié yì shì, shì shēn ruò āi chén.
遂令节义士,视身若埃尘。
qián chē lǚ zhé zhóu, hòu jià wú huí lún.
前车屡折轴,后驾无回轮。
bù yǒu gù dǎng jìn, hé yóu qǐ huáng jīn.
不有锢党禁,何由起黄巾。
wèi bāng guì zhī běn, míng zhǔ yí shū shēn.
为邦贵知本,明主宜书绅。

“遂令节义士”平仄韵脚

拼音:suì lìng jié yì shì
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遂令节义士”的相关诗句

“遂令节义士”的关联诗句

网友评论


* “遂令节义士”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遂令节义士”出自刘基的 《咏史(二十一首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢