“苏秦扪颊犹存舌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“苏秦扪颊犹存舌”全诗
苏秦扪颊犹存舌,赵壹倾囊已没钱。
满腹有文难骂鬼,措身无地反忧天。
多愁多感多伤寿,且酌深杯看月圆。
¤
分类:
作者简介(唐寅)
唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。
《漫兴(十首)》唐寅 翻译、赏析和诗意
《漫兴(十首)》是明代文学家唐寅的作品之一,诗中表达了作者自身的落魄、迂疏的境遇以及对生活的苦闷和感慨。
诗意:
诗人唐寅自称落魄迂疏,形容自己的处境十分可怜。他用棋来比喻日子的流逝,用酒来比喻岁月的消逝。唐寅提到苏秦扪颊(苏秦是战国时期的名士,扪颊为形容思索的神态),暗示自己仍保留着一些才华和智慧,但赵壹已经一文不名,形容自己已经一贫如洗。诗人感慨自己虽有才情,却无处施展,生活困顿,没有安身之地,反而为生活的艰辛而忧虑。他深感自己多愁多感,多次受伤,而寿命却在不断减少,因此他举起酒杯,独自端详着圆月,寻求一丝慰藉和宽慰。
赏析:
《漫兴(十首)》以简洁的文字描绘了作者的境遇和心境,流露出一种颓废、无奈与无所适从的情绪。诗中运用了棋、酒、苏秦、赵壹等象征性的意象,通过对比和隐喻,表达了作者对自己处境的无奈和对生活的压抑感。诗人抒发了对命运的不满和对人生苦难的思考,透露出一种既忧伤又深思的情感。
整首诗以自嘲和自省的口吻写出了作者的心境,通过对物象的运用,使诗句更具意境和韵味。诗人以酒杯与圆月相对照,表达了对生活的无奈和对美好事物的渴望,体现了一种孤独中的自娱自乐和对逆境的坚韧。诗词中的情感真挚,表达了一种深度的人生哲理和对命运的思考,令人产生共鸣。
这首诗以简洁的语言,凝练的意象,传递了一种深沉的思考和对人生的痛苦体悟,展示了唐寅作为文人的独特情感和对自己命运的无奈抱怨。通过这首诗词,读者可以感受到唐寅内心的情感波动和对生活的思考,同时也引发人们对于自身处境和人生意义的思考。
“苏秦扪颊犹存舌”全诗拼音读音对照参考
màn xìng shí shǒu
漫兴(十首)
luò tuò yū shū zì kě lián, qí wèi rì yuè jiǔ wèi nián.
落魄迂疏自可怜,棋为日月酒为年。
sū qín mén jiá yóu cún shé, zhào yī qīng náng yǐ méi qián.
苏秦扪颊犹存舌,赵壹倾囊已没钱。
mǎn fù yǒu wén nán mà guǐ, cuò shēn wú dì fǎn yōu tiān.
满腹有文难骂鬼,措身无地反忧天。
duō chóu duō gǎn duō shāng shòu, qiě zhuó shēn bēi kàn yuè yuán.
多愁多感多伤寿,且酌深杯看月圆。
¤
“苏秦扪颊犹存舌”平仄韵脚
平仄:平平平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。