“断臂求诸法”的意思及全诗出处和翻译赏析
“断臂求诸法”全诗
断臂求诸法,浮杯遍十方。
自栽双柏树,独坐一绳床。
惟有林间客,时来扣竹房。
分类:
《赠仪真密禅师》郑獬 翻译、赏析和诗意
诗词:《赠仪真密禅师》
作者:郑獬
朝代:宋代
诗意:
这首诗描绘了一位虔诚的人,他热衷于学习佛法,并且不厌其烦地向他人传授这种智慧。他以求得精神解脱为目标,甚至割掉自己的手臂来寻求真理。他游历各地,用酒杯敬饮十方的众生。他在自己种植的柏树旁独自坐在一张简朴的绳床上,沉思冥想。唯一可以找到他的是来往林间的客人,他们不时敲击竹房门扉。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言表达了一个虔诚修行者的形象。诗中的人物以一种极为奉献的态度来追求内心的宁静和智慧。他不仅学习佛法,还将所学传授给他人,希望能帮助他们找到解脱的道路。作者通过描述他割掉手臂的行为,突出了他对真理的追求和牺牲精神。他用酒杯敬饮十方,表达了他对众生的关怀和慈悲心。他选择在自己种植的柏树旁独坐,展示了他与自然的亲近和对简朴生活的追求。最后,诗中的林间客人象征着一些寻求真理的人,他们会来到这个虔诚修行者的门前,与他交流心得,共同追求内心的宁静与智慧。
整首诗具有浓郁的禅意,通过简洁而富有意境的描写,展现了虔诚修行者的生活态度和追求。诗中所表达的精神追求和无私奉献的精神,给人以深深的思考和感悟,使人们对于人生的意义和内心的宁静产生共鸣。
“断臂求诸法”全诗拼音读音对照参考
zèng yí zhēn mì chán shī
赠仪真密禅师
hún lún lǎo xué fó, dào chù shuō zhī láng.
浑沦老学佛,到处说支郎。
duàn bì qiú zhū fǎ, fú bēi biàn shí fāng.
断臂求诸法,浮杯遍十方。
zì zāi shuāng bǎi shù, dú zuò yī shéng chuáng.
自栽双柏树,独坐一绳床。
wéi yǒu lín jiān kè, shí lái kòu zhú fáng.
惟有林间客,时来扣竹房。
“断臂求诸法”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。