“粗遣年丰官糴粟”的意思及全诗出处和翻译赏析

粗遣年丰官糴粟”出自宋代陈造的《喜雨口号呈陈守伯固十二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cū qiǎn nián fēng guān dí sù,诗句平仄:平仄平平平平仄。

“粗遣年丰官糴粟”全诗

《喜雨口号呈陈守伯固十二首》
宋代   陈造
钱轻币重病吾农,未有奇方起困穷。
粗遣年丰官糴粟,少令钱币各通融。

分类:

《喜雨口号呈陈守伯固十二首》陈造 翻译、赏析和诗意

《喜雨口号呈陈守伯固十二首》是宋代诗人陈造的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
钱轻币重病吾农,
未有奇方起困穷。
粗遣年丰官糴粟,
少令钱币各通融。

诗意:
这首诗表达了作者对经济问题的关注和呼吁。作者通过描绘农民因为货币贬值而遭受困扰的情景,表达了对当前社会经济状况的担忧和希望能够找到解决之道的愿望。

赏析:
这首诗的主题是经济困境和货币贬值对农民的影响。首先,作者提到了“钱轻币重”,暗示了货币贬值的问题,即货币的价值减少,使得农民劳动所得的价值下降。接着,作者指出农民陷入困境,却没有找到解决问题的方法,使用了“未有奇方起困穷”的措辞,表达了他对农民遭受困扰的同情。

在接下来的两句中,作者呼吁政府采取措施来缓解经济压力。他提到“粗遣年丰官糴粟”,暗示政府应该将丰收的粮食收归官府以供给民众,从而减轻农民的负担。同时,他也希望政府能够放宽货币的流通,使得货币能够更加通畅地流转,从而改善农民的经济状况。

整首诗通过对农民经济困境的描绘和对政府行动的呼吁,展现了作者对当时社会经济问题的关切,并表达了改善农民境况的期望。这首诗虽然篇幅不长,但通过简洁明了的语言,传达了作者的思想和情感,具有一定的社会批判意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“粗遣年丰官糴粟”全诗拼音读音对照参考

xǐ yǔ kǒu hào chéng chén shǒu bó gù shí èr shǒu
喜雨口号呈陈守伯固十二首

qián qīng bì zhòng bìng wú nóng, wèi yǒu qí fāng qǐ kùn qióng.
钱轻币重病吾农,未有奇方起困穷。
cū qiǎn nián fēng guān dí sù, shǎo lìng qián bì gè tōng róng.
粗遣年丰官糴粟,少令钱币各通融。

“粗遣年丰官糴粟”平仄韵脚

拼音:cū qiǎn nián fēng guān dí sù
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“粗遣年丰官糴粟”的相关诗句

“粗遣年丰官糴粟”的关联诗句

网友评论


* “粗遣年丰官糴粟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“粗遣年丰官糴粟”出自陈造的 《喜雨口号呈陈守伯固十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢