“倒海翻湖袖手观”的意思及全诗出处和翻译赏析
“倒海翻湖袖手观”全诗
愁攻心折仍无赖,债压头低不办还。
坐想赓酬联白璧,只令翘企仰高山。
拙疏却喜便衰病,赢得萧斋尽日闲。
分类:
《再次韵答程帅高机宜四首》陈造 翻译、赏析和诗意
《再次韵答程帅高机宜四首》是宋代陈造创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
倒海翻湖袖手观,
揆子才思坐天悭。
愁攻心折仍无赖,
债压头低不办还。
这首诗词以自嘲的口吻表达了诗人内心的愁闷和无奈。"倒海翻湖袖手观"形象地描绘了诗人对世事的无能为力,似乎他只能袖手旁观,无法改变什么。"揆子才思坐天悭"中的"揆子"指的是程度高深的才思,而"坐天悭"则表达了诗人对天赋才智的珍惜和满足。诗人感到自己的才思虽然高绝,但面对现实的困境和压力,愁苦依然攻击着他的内心,使他无法摆脱。
"愁攻心折仍无赖,债压头低不办还"表达了诗人被愁苦所折磨和压迫的心境。无论他如何努力,无论是愁苦还是债务,都让他感到头疼和无法解决,使他陷入了无助的困境。这两句诗揭示了诗人在现实中的挣扎和无奈,透露出一种自嘲和无奈的情绪。
"坐想赓酬联白璧,只令翘企仰高山"表达了诗人在困境中的一种憧憬和追求。"赓酬"指的是丰厚的报酬,"联白璧"则表示诗人所期望的高尚礼物。诗人希望通过自己的才华和努力,得到一种高贵而丰厚的回报,使自己能够翘首企盼,并向高山仰望。这两句诗折射出诗人对美好未来的向往和对成功的渴望。
"拙疏却喜便衰病,赢得萧斋尽日闲"描述了诗人的生活状态。尽管他的才华有限,但他却喜欢自由自在的生活,不受束缚。"拙疏"指的是他自认为的不才和平凡,"衰病"则是指他的身体状态。尽管如此,他却能够赢得自由自在的生活,过上闲适的日子。这两句诗表达了诗人对自由自在生活的追求和对闲适时光的向往。
这首诗词通过诗人自嘲和无奈的语气,表达了他在现实生活中的困境和挣扎。他感到自己的才华无法改变现实的困境,被愁苦和债务压迫着,但他依然怀有对美好未来的憧憬和追求。尽管他认为自己平凡和有限,但他却能够享受自由自在的生活,过上宁静闲适的日子。整首诗词流露出一种淡泊宁静的生活态度,并表达了对美好未来的向往和对自由自在的追求。诗词中运用了生动的比喻和形象的描绘,使诗意更加鲜活。通过细腻的描写和独特的表达方式,诗人成功地传达了他内心的情感和对生活的思考。这首诗词展现了宋代文人的心态和对人生的感悟,同时也反映了社会背景下的一种现实困境和对美好生活的向往。
“倒海翻湖袖手观”全诗拼音读音对照参考
zài cì yùn dá chéng shuài gāo jī yí sì shǒu
再次韵答程帅高机宜四首
dào hǎi fān hú xiù shǒu guān, kuí zi cái sī zuò tiān qiān.
倒海翻湖袖手观,揆子才思坐天悭。
chóu gōng xīn zhé réng wú lài, zhài yā tóu dī bù bàn hái.
愁攻心折仍无赖,债压头低不办还。
zuò xiǎng gēng chóu lián bái bì, zhǐ lìng qiáo qǐ yǎng gāo shān.
坐想赓酬联白璧,只令翘企仰高山。
zhuō shū què xǐ biàn shuāi bìng, yíng de xiāo zhāi jǐn rì xián.
拙疏却喜便衰病,赢得萧斋尽日闲。
“倒海翻湖袖手观”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。