“画师毫素筌蹄”的意思及全诗出处和翻译赏析

画师毫素筌蹄”出自宋代陈造的《题野渡风烟图》, 诗句共6个字,诗句拼音为:huà shī háo sù quán tí,诗句平仄:仄平平仄平平。

“画师毫素筌蹄”全诗

《题野渡风烟图》
宋代   陈造
画师毫素筌蹄,波光野色凄迷。
舟舣树阴欲动,鱼惊帆影应低。

分类:

《题野渡风烟图》陈造 翻译、赏析和诗意

《题野渡风烟图》是宋代陈造所作的一首诗词。该诗以描绘野渡风烟的图画为题材,通过生动的描写展现了画面中的景色和氛围。

这幅画描绘了一幅景象,画师运用细腻的笔触,表现出野渡的波光和风烟,给人以凄迷之感。船只在波光之上,受到树阴的遮挡,隐隐欲动,给人以舟行难的感觉。在帆影的映衬下,鱼儿受到惊吓,应声而下,似乎也低下了姿态。

这首诗词的中文译文可以是:

画家运笔细腻,描绘野渡的波光和风烟。
船只在树阴中摇摆,给人以舟行难的感觉。
鱼惊起,帆影应声低。

这首诗词通过精湛的描写展现了画面中的景色和氛围,给人以凄迷、隐隐欲动的感觉。画家通过细腻的笔触,将波光和风烟的特点描绘得淋漓尽致。船只在树阴的映衬下,摇摆不定,给人以舟行难的感觉,强调了野渡的困难和艰险。而鱼儿受到惊吓,帆影应声低,更加突出了画面中的动态和生动。

整首诗词通过简练而精确的语言,将画面中的情景展现得深入浅出。读者在赏析这首诗词时,可以想象自己置身于画面之中,感受到画家所描绘的景色和气氛,体验画面中的动态和静谧。同时,也可以从中感受到生活的艰难和变幻无常,以及人在自然环境中的微小与脆弱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“画师毫素筌蹄”全诗拼音读音对照参考

tí yě dù fēng yān tú
题野渡风烟图

huà shī háo sù quán tí, bō guāng yě sè qī mí.
画师毫素筌蹄,波光野色凄迷。
zhōu yǐ shù yīn yù dòng, yú jīng fān yǐng yīng dī.
舟舣树阴欲动,鱼惊帆影应低。

“画师毫素筌蹄”平仄韵脚

拼音:huà shī háo sù quán tí
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“画师毫素筌蹄”的相关诗句

“画师毫素筌蹄”的关联诗句

网友评论


* “画师毫素筌蹄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“画师毫素筌蹄”出自陈造的 《题野渡风烟图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢