“我自关门宝崇鼎”的意思及全诗出处和翻译赏析

我自关门宝崇鼎”出自宋代陈造的《赵通判有诗次韵二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ zì guān mén bǎo chóng dǐng,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“我自关门宝崇鼎”全诗

《赵通判有诗次韵二首》
宋代   陈造
短歌对酒不能长,犹胜车尘扑面黄。
我自关门宝崇鼎,从渠睎价尚咸阳。

分类:

《赵通判有诗次韵二首》陈造 翻译、赏析和诗意

《赵通判有诗次韵二首》是宋代陈造所作的诗词。这首诗表现了作者的感慨和思考。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。

第一首:

短歌对酒不能长,
犹胜车尘扑面黄。
我自关门宝崇鼎,
从渠睎价尚咸阳。

译文:
短促的歌谣不能长久,
仍胜过车尘扑面的黄土。
我自己守护着家门的珍宝和崇高的地位,
从他处窥视的价值仍然超过咸阳。

诗意和赏析:
这首诗抒发了作者对人生短暂性的感慨。作者通过对比短促的歌谣和车尘扑面的黄土,表达了人生短暂的现实,暗示了一种对时光流逝的无奈和悲观情绪。短促的歌谣和车尘的形象都象征着时间的流逝和物质的虚幻,而作者所守护的家门的珍宝和崇高地位则代表着内心的追求和价值观。作者暗示自己关注内在的珍贵和崇高,而不受外界物质和虚荣的诱惑。从他处窥视的价值虽然也有一定的吸引力,但作者认为守护内心的珍宝和崇高地位更为重要。

这首诗以简洁明了的言语表达出了作者的思考和观察,通过对比和转折的手法,传达了作者对于人生价值和追求的思考。整首诗凝练而富有哲理,引发人们对于生命短暂性和内心追求的深思。


第二首诗的内容和赏析请提供。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我自关门宝崇鼎”全诗拼音读音对照参考

zhào tōng pàn yǒu shī cì yùn èr shǒu
赵通判有诗次韵二首

duǎn gē duì jiǔ bù néng zhǎng, yóu shèng chē chén pū miàn huáng.
短歌对酒不能长,犹胜车尘扑面黄。
wǒ zì guān mén bǎo chóng dǐng, cóng qú xī jià shàng xián yáng.
我自关门宝崇鼎,从渠睎价尚咸阳。

“我自关门宝崇鼎”平仄韵脚

拼音:wǒ zì guān mén bǎo chóng dǐng
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十四迥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我自关门宝崇鼎”的相关诗句

“我自关门宝崇鼎”的关联诗句

网友评论


* “我自关门宝崇鼎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我自关门宝崇鼎”出自陈造的 《赵通判有诗次韵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢