“仁烋狂甥趁猎人”的意思及全诗出处和翻译赏析

仁烋狂甥趁猎人”出自宋代陈造的《和熹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén xiū kuáng shēng chèn liè rén,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“仁烋狂甥趁猎人”全诗

《和熹》
宋代   陈造
仁烋狂甥趁猎人,颇能戴眼笑庭绅。
汉家退堡犹麻沸,正复羞为女主臣。

分类:

《和熹》陈造 翻译、赏析和诗意

《和熹》是宋代文人陈造创作的一首诗词。该诗以儿女情长为主题,以轻松愉快的语调表达了作者对于仁烋狂甥的赞美和祝福。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
仁烋狂甥趁猎人,
颇能戴眼笑庭绅。
汉家退堡犹麻沸,
正复羞为女主臣。

诗意:
这位仁烋狂甥在猎场上抓住了猎人的机会,
他很擅长用眼神嘲笑庭绅。
汉家的退堡依然引起了骚动,
却只是因为女性担任了主要职位而感到羞耻。

赏析:
这首诗词表达了作者对仁烋狂甥的赞美和对社会变革的思考。诗中的仁烋狂甥是一个年轻有为的人,他在猎场上展现了自己的才华,戴着嘲笑的眼神看待庭绅们,这显示出他的聪明和机智。然而,诗中也揭示了一个社会现象,即汉家(指朝廷)的退堡引起了一些人的不满和骚动。退堡是指女性担任重要职位的现象,这在当时的传统观念下是一种突破和改变。诗人认为这种变革虽然引起了一些人的羞耻,但实际上是迈向进步的一步。

整首诗词以朴实自然的语言展示了作者对于社会风气和时代变革的观察和思考,同时也展示了对仁烋狂甥的赞美。通过对诗词的赏析,我们可以感受到宋代社会的变革和对于改革的思考,同时也体现了诗人对于年轻有为的人才的欣赏和对于个人能力的推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仁烋狂甥趁猎人”全诗拼音读音对照参考

hé xī
和熹

rén xiū kuáng shēng chèn liè rén, pō néng dài yǎn xiào tíng shēn.
仁烋狂甥趁猎人,颇能戴眼笑庭绅。
hàn jiā tuì bǎo yóu má fèi, zhèng fù xiū wèi nǚ zhǔ chén.
汉家退堡犹麻沸,正复羞为女主臣。

“仁烋狂甥趁猎人”平仄韵脚

拼音:rén xiū kuáng shēng chèn liè rén
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仁烋狂甥趁猎人”的相关诗句

“仁烋狂甥趁猎人”的关联诗句

网友评论


* “仁烋狂甥趁猎人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仁烋狂甥趁猎人”出自陈造的 《和熹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢