“云根双剑远磨天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云根双剑远磨天”全诗
飞凫欲到二千里,挟策徒劳三十年。
绣带长川初背眼,云根双剑远磨天。
骕骦齿健嘶风去,更敢披头重著鞭。
分类:
《清泉馆》李新 翻译、赏析和诗意
《清泉馆》是宋代诗人李新创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
《清泉馆》中文译文:
清晨登上高坡,太阳初升。
清泉还未见到出口,水气腾腾。
飞鸟欲飞越两千里,
却只是空挥动着翅膀,三十年来徒劳无功。
彩色的带子在长长的川流中初次显露,
云朵像剑一样远远磨砺在天边。
骏马齐齐嘶叫,迎着狂风奔驰而去,
我更敢于披头散发,奋力挥舞着鞭子。
诗意和赏析:
《清泉馆》是一首描述早晨景色和自然元素的诗词。诗人以清晨登高远望的视角,描绘了自然景色的壮丽和动人之处。
诗人首先描述了太阳升起的景象,高坡上的清晨给人以一种清新的感觉。清泉的出口还未显露,清泉的水气升腾弥漫,给人以一种神秘而美妙的感受。
接着,诗人以飞鸟的形象表达了自己的心情。飞鸟想要飞翔数千里,但只能在空中挥动翅膀,三十年来一直徒劳无功。这里表达了诗人的追求和不甘心平庸的心态,也反映了人生中困难和挫折的存在。
诗的下半部分,诗人通过描绘彩色的带子和云朵像剑一样在天边磨砺,表达了自然界的壮丽和恢弘。最后,诗人以骏马嘶鸣的形象,表达了自己迎风奔驰的勇气和决心,以及不畏艰难、积极向前的精神。
整首诗通过对自然景色的细腻描绘,表达了诗人对美好事物的向往和追求,同时也表达了对人生困境的思考和对积极生活的鼓励。
“云根双剑远磨天”全诗拼音读音对照参考
qīng quán guǎn
清泉馆
xiǎo tà gāo pō rì shǐ xuán, qīng quán wèi jiàn kǒu shēng yān.
晓踏高坡日始悬,清泉未见口生烟。
fēi fú yù dào èr qiān lǐ, xié cè tú láo sān shí nián.
飞凫欲到二千里,挟策徒劳三十年。
xiù dài cháng chuān chū bèi yǎn, yún gēn shuāng jiàn yuǎn mó tiān.
绣带长川初背眼,云根双剑远磨天。
sù shuāng chǐ jiàn sī fēng qù, gèng gǎn pī tóu zhòng zhe biān.
骕骦齿健嘶风去,更敢披头重著鞭。
“云根双剑远磨天”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。