“功名邂逅来”的意思及全诗出处和翻译赏析

功名邂逅来”出自宋代曹勋的《山居杂诗九十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gōng míng xiè hòu lái,诗句平仄:平平仄仄平。

“功名邂逅来”全诗

《山居杂诗九十首》
宋代   曹勋
平昔喜鳌举,未易自摧堕。
功名邂逅来,求则成大过。
壮年不艰苦,老即困寒饿。
消和理或然,要知非力可。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《山居杂诗九十首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《山居杂诗九十首》是宋代诗人曹勋创作的一组诗集,其中的诗词表达了作者对于生活和人生的思考和感悟。以下是对这组诗词的分析和赏析:

诗词的中文译文:
《山居杂诗九十首》

诗意和赏析:
这组诗词描绘了作者曹勋在山居生活中的心境和思考。他平素喜欢高举志向,但却未能摆脱自身的困扰。他发现,追求功名的机遇并非易得,而且在追求过程中常常陷入巨大的错误。年轻的时候,他并不觉得艰难困苦,但年老之后却常常陷入贫困和饥饿之中。他认识到,生活的安稳和和谐并非总能如愿以偿,有时要依靠运气和命运的安排。他也明白,有时候并不是凭借个人的努力就能达到目标。

这组诗词所表达的情感是曹勋对于人生的反思和对现实的认知。他通过描述自己的经历和感受,表达了对于功名利禄的追求的矛盾心态和对于生活的无奈感。作者在山居生活中,通过与自然的交融和观察,思考了人生的意义和价值,并揭示了人生的艰辛和不可预测性。

这组诗词的价值在于它对于人生和现实的思考,以及对于功名与生活的关系的思考。它通过真实的感受和生活的体验,向读者传达了一种深邃的哲理。读者可以从中获得对于人生追求的思考启示,同时也对于现实的冥思和反思。

总之,曹勋的《山居杂诗九十首》通过真实的描写和深刻的思考,展现了诗人山居生活的心境和对于人生的思考。这组诗词具有较高的思想性和艺术性,读者通过阅读和赏析,可以获得对于生活和人生的思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“功名邂逅来”全诗拼音读音对照参考

shān jū zá shī jiǔ shí shǒu
山居杂诗九十首

píng xī xǐ áo jǔ, wèi yì zì cuī duò.
平昔喜鳌举,未易自摧堕。
gōng míng xiè hòu lái, qiú zé chéng dà guò.
功名邂逅来,求则成大过。
zhuàng nián bù jiān kǔ, lǎo jí kùn hán è.
壮年不艰苦,老即困寒饿。
xiāo hé lǐ huò rán, yào zhī fēi lì kě.
消和理或然,要知非力可。

“功名邂逅来”平仄韵脚

拼音:gōng míng xiè hòu lái
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“功名邂逅来”的相关诗句

“功名邂逅来”的关联诗句

网友评论


* “功名邂逅来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“功名邂逅来”出自曹勋的 《山居杂诗九十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢