“它日云林陪杖屦”的意思及全诗出处和翻译赏析

它日云林陪杖屦”出自宋代曹勋的《与李先生学士》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tā rì yún lín péi zhàng jù,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“它日云林陪杖屦”全诗

《与李先生学士》
宋代   曹勋
先生声彻大明宫,顾肯驰驱与俗同。
但得琴书娱白日,何须鞭帽犯朝风。
未容倦客寻源去,应谓斯人底死穷。
它日云林陪杖屦,款承原辈嗫嚅翁。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《与李先生学士》曹勋 翻译、赏析和诗意

《与李先生学士》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。这首诗词表达了对李先生学问渊博、品德高尚的赞美和敬佩之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
李先生,您的声音响彻大明宫殿,您愿意驰驱奔赴与庸俗之人交往吗?您只需享受琴书的乐趣,何必执着于政治权力的争夺呢?您从不厌倦地追寻真理,我应该说您是为了理想而毫不犹豫地奋斗到底。在未来的某一天,我愿意陪伴您一同漫步云林,即使年老体衰,也会虚心接受您的指导和启示。

诗意和赏析:
这首诗词以诗人曹勋对李先生的景仰和敬爱之情为基础,通过对李先生的特质和品德的赞美,表达了对理想追求和学问修养的向往。诗人认为李先生的声音响彻大明宫,显示了他在社会上的声望和影响力。然而,李先生并不追求权力地位,而是愿意以琴书相伴,寻求内心的宁静和思想的满足。诗人对李先生的坚持不懈的追求表示赞赏,认为他是一个理想主义者,甘愿为了真理不顾一切。诗人最后表示自己愿意在未来陪伴李先生,即使年老体衰,仍然虚心向他学习。

这首诗词通过对李先生的赞美,既传达了对李先生个人的敬佩之情,也表达了对理想追求和学问修养的推崇。诗人以李先生为楷模,向读者展示了一个追求真理和追求内心宁静的理想形象。整首诗词朴实自然、情感真挚,表达了诗人对李先生的崇敬和对理想人格的向往,同时也呼唤社会上更多的李先生般的人物,以引导人们追求真理和追求内心的宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“它日云林陪杖屦”全诗拼音读音对照参考

yǔ lǐ xiān shēng xué shì
与李先生学士

xiān shēng shēng chè dà míng gōng, gù kěn chí qū yǔ sú tóng.
先生声彻大明宫,顾肯驰驱与俗同。
dàn dé qín shū yú bái rì, hé xū biān mào fàn cháo fēng.
但得琴书娱白日,何须鞭帽犯朝风。
wèi róng juàn kè xún yuán qù, yīng wèi sī rén dǐ sǐ qióng.
未容倦客寻源去,应谓斯人底死穷。
tā rì yún lín péi zhàng jù, kuǎn chéng yuán bèi niè rú wēng.
它日云林陪杖屦,款承原辈嗫嚅翁。

“它日云林陪杖屦”平仄韵脚

拼音:tā rì yún lín péi zhàng jù
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“它日云林陪杖屦”的相关诗句

“它日云林陪杖屦”的关联诗句

网友评论


* “它日云林陪杖屦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“它日云林陪杖屦”出自曹勋的 《与李先生学士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢