“放尽天游只醉眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

放尽天游只醉眠”出自宋代曹勋的《怀归呈同官》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fàng jǐn tiān yóu zhǐ zuì mián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“放尽天游只醉眠”全诗

《怀归呈同官》
宋代   曹勋
老去光阴易变迁,佳时常在泪痕边。
一寒休待绨袍惠,二顷须资负郭田。
邀客预留醅下酒,凭栏闲数渡头船。
此身更待烟萝去,放尽天游只醉眠

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《怀归呈同官》曹勋 翻译、赏析和诗意

《怀归呈同官》是宋代曹勋所创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
老去光阴易变迁,
佳时常在泪痕边。
一寒休待绨袍惠,
二顷须资负郭田。
邀客预留醅下酒,
凭栏闲数渡头船。
此身更待烟萝去,
放尽天游只醉眠。

诗意:
这首诗表达了作者对时光流逝的感叹和对归乡之情的怀念之情。诗中提到了岁月的更迭和变迁,老去的时光让人感叹万分,而美好的时光却总是伴随着泪水。作者希望能够在寒冷的季节穿上厚衣服,以便受到温暖的保护。他也期待能够得到一些土地的支持和帮助,以维持生活的需要。同时,作者还邀请朋友们来品尝他预留的美酒,并在船头静静地倚栏欣赏河流的美景。最后,他希望自己的身体能随着烟萝的消散而远离尘世的喧嚣,沉浸在醉人的梦境中。

赏析:
这首诗词通过对光阴流逝和归乡之情的描绘,展示了作者对时光易逝的感慨和对家乡的思念之情。诗人以简洁的语言表达了对岁月流转的深刻感悟,同时也表达了对温暖和支持的渴望。他邀请朋友们来共享美酒,展示了他对友情和人际关系的重视。最后,通过表达对超脱尘世的向往,作者展现了对自由和宁静生活的追求。整首诗以淡泊的情感和恬静的意境,将读者带入了一种宁静和悠然的氛围中,引发人们对生活的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“放尽天游只醉眠”全诗拼音读音对照参考

huái guī chéng tóng guān
怀归呈同官

lǎo qù guāng yīn yì biàn qiān, jiā shí cháng zài lèi hén biān.
老去光阴易变迁,佳时常在泪痕边。
yī hán xiū dài tí páo huì, èr qǐng xū zī fù guō tián.
一寒休待绨袍惠,二顷须资负郭田。
yāo kè yù liú pēi xià jiǔ, píng lán xián shù dù tóu chuán.
邀客预留醅下酒,凭栏闲数渡头船。
cǐ shēn gèng dài yān luó qù, fàng jǐn tiān yóu zhǐ zuì mián.
此身更待烟萝去,放尽天游只醉眠。

“放尽天游只醉眠”平仄韵脚

拼音:fàng jǐn tiān yóu zhǐ zuì mián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“放尽天游只醉眠”的相关诗句

“放尽天游只醉眠”的关联诗句

网友评论


* “放尽天游只醉眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“放尽天游只醉眠”出自曹勋的 《怀归呈同官》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢