“韶光雪初霁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“韶光雪初霁”全诗
森森列干戚,济济趋钩陈。
大乐本天地,中和序人伦。
正声迈咸濩,易象含羲文。
玉俎映朝服,金钿明舞茵。
韶光雪初霁,圣藻风自薰。
时泰恩泽溥,功成行缀新。
赓歌仰昭回,窃比华封人。
分类:
作者简介(权德舆)
权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。
《奉和圣制中春麟德殿会百寮观新乐》权德舆 翻译、赏析和诗意
奉和圣制中春麟德殿会百寮观新乐
中春蔼芳景,
内庭宴群臣。
森森列干戚,
济济趋钩陈。
大乐本天地,
中和序人伦。
正声迈咸濩,
易象含羲文。
玉俎映朝服,
金钿明舞茵。
韶光雪初霁,
圣藻风自薰。
时泰恩泽溥,
功成行缀新。
赓歌仰昭回,
窃比华封人。
诗词的中文译文为:
奉和圣旨,在中春的美好景色中,
内庭举行招待群臣的盛宴。
庄严排列着众多朝臣,
济济一堂,踊跃进表。
这是大乐本应该有的天地之音,
恰如人们的协调和谐。
各种音乐声声顺畅悠远,
易经的象征与舜文化完美融合。
宫殿里玉俎映照着朝臣的华服,
金钿闪烁,映照舞者们的舞姿。
美好的春光照亮了大地,
圣藻沐浴着风的吹拂。
这是一个充满时代泰平福乐的时期,
功业巍巍,新的篇章续写。
这首颂歌向着昭回而歌颂,
暗比华封之人的雄伟。
诗意和赏析:
《奉和圣制中春麟德殿会百寮观新乐》是唐代权德舆的一首诗词,该诗以丰富的意象和华丽的表达,展示了当时社会盛况和皇帝治下的众多朝臣的安宁欢乐。
诗中描述了一幅繁华盛世的景象,赞美了当时的统治者的智慧和能力。诗人用华丽的形容词和动词描绘了阿尔瓦羡幕后盛宴的场面,庄严大气的列队队伍和踊跃奉献的朝臣,展示了朝廷的安定和团结。
诗人将音乐作为中和人伦的象征,表达了正声流传的力量和易经象征与舜文化的融合。他运用象征手法,将玉器和金钿作为朝臣华服的装饰,以此烘托出盛宴的华丽和庄重。
最后,诗人表达了对当时时代的美好祝愿,以及对圣明君主的赞美。他称颂时泰恩泽的时期和皇帝的功业,盛赞了皇帝的恩德和辉煌。同时,他以华封之人为比喻,突出了皇帝的地位和伟大的功业。
整首诗以华丽的词藻和繁复的形容词展示了当时皇权的强大和朝廷的盛况,给人一种庄严和美好的感觉。这首诗既是对当时社会的褒奖,也是对皇帝的歌颂。
“韶光雪初霁”全诗拼音读音对照参考
fèng hé shèng zhì zhōng chūn lín dé diàn huì bǎi liáo guān xīn lè
奉和圣制中春麟德殿会百寮观新乐
zhòng chūn ǎi fāng jǐng, nèi tíng yàn qún chén.
仲春蔼芳景,内庭宴群臣。
sēn sēn liè gàn qī, jì jì qū gōu chén.
森森列干戚,济济趋钩陈。
dà lè běn tiān dì, zhōng hé xù rén lún.
大乐本天地,中和序人伦。
zhèng shēng mài xián huò, yì xiàng hán xī wén.
正声迈咸濩,易象含羲文。
yù zǔ yìng cháo fú, jīn diàn míng wǔ yīn.
玉俎映朝服,金钿明舞茵。
sháo guāng xuě chū jì, shèng zǎo fēng zì xūn.
韶光雪初霁,圣藻风自薰。
shí tài ēn zé pǔ, gōng chéng háng zhuì xīn.
时泰恩泽溥,功成行缀新。
gēng gē yǎng zhāo huí, qiè bǐ huá fēng rén.
赓歌仰昭回,窃比华封人。
“韶光雪初霁”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。